Paroles et traduction 梁漢文 - 一小時沖印 - Live
一小時沖印 - Live
One Hour Photo Printing - Live
這一張一起舉起香檳
這一張一起表演開心
This
one,
we'll
all
raise
our
glasses
together,
this
one,
we'll
all
act
happy
together
在誰的家讓大家給你賀吻
那個愛穿蔚藍男孩
In
whose
house
will
everyone
give
you
a
congratulatory
kiss,
the
boy
who
loves
to
wear
blue?
是否你情人
為何你永遠站於他左近
Is
he
your
lover?
Why
do
you
always
stand
next
to
him?
這張終於只得他側影
這張偷映他剛剛甦醒
Finally,
all
that
remains
in
this
one
is
his
silhouette,
this
one
secretly
shows
him
just
waking
up
極迷戀他人才想沖印做證
你近鏡特寫他眼睛
You
must
like
him
a
lot
to
want
to
have
it
printed
as
proof,
your
close-up
shot
of
his
eyes
心底恐怕已經...
從旁見證過亦替你高興
I'm
afraid
your
heart
has
already...
I've
also
witnessed
it
from
the
side
and
I'm
happy
for
you
* 情人找到了你快樂吧
和他實在活得興奮嗎
* You
must
be
happy
that
you've
found
a
lover.
Is
life
with
him
really
exciting?
花似年華
從來沒一日白過吧
Your
youth
is
like
a
flower,
you've
never
had
a
dull
day,
have
you?
你有那麼多的記憶都為別人留下
You
have
so
many
memories,
all
for
others.
如流過了眼淚不想拍低嗎
*
Like
the
tears
you've
shed,
don't
you
want
to
photograph
them?
*
一張張一張張的家居
一張張一張張的山水
One
after
another,
pictures
of
homes,
one
after
another,
pictures
of
landscapes
日夜將他人回憶沖印下去
眼看你把菲林放低
Day
and
night,
you
print
others'
memories,
I
watch
you
put
down
the
film
一轉身再到取
原來你已印在我的心裡
I
turn
around
to
retrieve
it,
and
there
you
are,
already
printed
in
my
heart
能迷戀最愛你快樂吧
還有大量幸福相曬嗎
How
happy
you
must
be
with
your
lover,
do
you
still
have
a
lot
of
happy
moments
to
share?
一對情人
還剩甚麼並未拍下
A
couple
in
love,
what
have
you
not
captured
yet?
能迷戀最愛我快樂吧
無法冒昧在你家裡見面嗎
You
must
be
happy
with
your
lover,
is
it
impossible
for
us
to
meet
in
your
house?
留在櫃面大合照吧
Let's
take
a
picture
together
at
the
counter.
我有你很多的記憶只是未能留下
I
have
a
lot
of
memories
of
you,
but
I
haven't
been
able
to
keep
them.
長留這店裡為參觀你婚嫁
I'll
leave
them
here
in
the
store
for
people
to
visit
your
wedding.
何時我會看著婚紗照牽掛
When
will
I
look
at
your
wedding
photos
and
remember?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edmond Leung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.