Paroles et traduction 梁漢文 - 七友
為了她
又再勉強去談天論愛
For
her,
I
try
to
talk
about
love
again
又再振作去慰解他人
To
cheer
up
others
again
如難復合便盡早放開
凡事看開
If
it's
hard
to
get
back
together,
just
let
go
and
stay
positive
又再講
沒有情人時還可自愛
I
say
that
when
you
don't
have
a
lover,
you
can
still
love
yourself
忘掉或是為自己感慨
Forget
about
it
or
feel
sorry
for
yourself
笑住說沉淪那些苦海
會有害
Say
that
it's
harmful
to
indulge
in
those
bitter
seas
因為我堅強到利用自己的痛心
Because
I'm
strong
enough
to
use
my
own
heartache
轉換成愛心
To
turn
it
into
love
抵
我對她操心
Enough
for
me
to
worry
about
her
已記不起我也有權利愛人
I've
forgotten
that
I
have
the
right
to
love
too
誰人曾照顧過我的感受
Who
has
ever
cared
about
my
feelings?
待我溫柔
吻過我傷口
Treated
me
gently
and
kissed
my
wounds
能得到的安慰是失戀者得救後
The
comfort
I
can
get
is
after
a
lovelorn
person
is
saved
很感激忠誠的狗
I
am
very
grateful
to
my
loyal
dog
誰人曾介意我也不好受
Who
has
ever
cared
that
I
am
not
feeling
well?
為我出頭
碰過我的手
Stood
up
for
me
and
touched
my
hand
重生者走得的都走
Those
who
are
reborn
have
all
left
誰人又為天使憂愁
Who
worries
about
the
angels?
甜言蜜語沒有
但卻有我這個好友
There
are
no
sweet
nothings,
but
I
am
your
friend
直到她
又再告訴我重新被愛
Until
she
tells
me
she's
been
loved
again
又再看透了我的將來
And
sees
through
my
future
完成任務後大可喝采
無謂搭臺
After
completing
the
task,
you
can
applaud,
no
need
to
take
the
stage
別怪她
就怪我永遠難得被愛
Don't
blame
her,
blame
me
for
never
being
loved
然後自虐地讚她可愛
And
then
masochistically
praise
her
for
being
lovely
往日最徬徨那刻好彩
有我在
In
the
past,
I
was
most
lost,
but
luckily
I
had
me
因為我堅強到利用自己的痛心
Because
I'm
strong
enough
to
use
my
own
heartache
轉換成愛心
To
turn
it
into
love
抵
我對她操心
Enough
for
me
to
worry
about
her
已記不起我也有權利愛人
I've
forgotten
that
I
have
the
right
to
love
too
誰人曾照顧過我的感受
Who
has
ever
cared
about
my
feelings?
待我溫柔
吻過我傷口
Treated
me
gently
and
kissed
my
wounds
能得到的安慰是失戀者得救後
The
comfort
I
can
get
is
after
a
lovelorn
person
is
saved
很感激忠誠的狗
I
am
very
grateful
to
my
loyal
dog
誰人曾介意我也不好受
Who
has
ever
cared
that
I
am
not
feeling
well?
為我出頭
碰過我的手
Stood
up
for
me
and
touched
my
hand
重生者走得的都走
Those
who
are
reborn
have
all
left
誰人又為天使憂愁
Who
worries
about
the
angels?
甜言蜜語沒有
但卻有我這個好友
There
are
no
sweet
nothings,
but
I
am
your
friend
白雪公主不多
Snow
White
is
rare
認命扮矮人的有太多個
There
are
too
many
who
are
content
to
be
dwarfs
早有六個
多我這個不多
There
are
already
six,
one
more
or
less
doesn't
matter
我太好心還是太傻?
Am
I
too
kind
or
too
foolish?
未問過她有沒有理我的感受
I
haven't
asked
her
if
she
cares
about
my
feelings
待我溫柔
吻過我傷口
Treated
me
gently
and
kissed
my
wounds
能得到的安慰是失戀者得救後
The
comfort
I
can
get
is
after
a
lovelorn
person
is
saved
很感激忠誠的狗
I
am
very
grateful
to
my
loyal
dog
誰人曾介意我也不好受
Who
has
ever
cared
that
I
am
not
feeling
well?
為我出頭
碰過我的手
Stood
up
for
me
and
touched
my
hand
重生者走得的都走
Those
who
are
reborn
have
all
left
誰人又為天使憂愁
Who
worries
about
the
angels?
甜言蜜語沒有
但卻有我這個好友
There
are
no
sweet
nothings,
but
I
am
your
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Xi, Lei Song De
Album
七友
date de sortie
19-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.