梁漢文 - 傷了三個心 (我想我大概錯了) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁漢文 - 傷了三個心 (我想我大概錯了)




傷了三個心 (我想我大概錯了)
Hurt Three Hearts (I Think I Was Probably Wrong)
其實我是個壞情人
I'm a bad lover, truly,
瞞著妳便去戀上別人
I fell for someone else, hiding it from you.
還望妳仍願意強忍
I hoped you'd endure it somehow,
無奈錯在愛著二人
But it's wrong, loving two,
然後痛苦被三角囚禁
And this painful triangle imprisons me too.
原諒我竟傷了三個心
Forgive me, I've hurt three hearts, it's true.
煩悶是因我在自尋
This anguish is self-inflicted, I see,
讓我去再笑我天真
Let them laugh at my naivety,
心裡自覺極愚笨
I feel so foolish, honestly,
知道從前從前很過份
I know I was terrible, previously.
移情別戀我在自焚
Falling for another, I'm burning alive,
自放棄妳我痛得深
Giving you up, the pain cuts like a knife.
相信是我在遺憾痛心
I believe this regret and heartache are mine.
無窮無盡在滴下的淚
Endless tears keep falling down,
我的心連同頭顱低垂
My head hangs low, my heart feels drowned.
千錯萬錯假想戀愛無罪
A thousand times wrong, I thought love unbound had no frown.
無窮無盡在滴下的淚
Endless tears keep falling down,
盼再可回來此生相隨
Hoping to return, to be by your side in this town.
觀看著妳無疑慮
Watching you, without a doubt, carefree and renowned,
拒絕拒絕的説請 離去
You refuse, you tell me to leave, with a disavowing sound.
煩悶是因我在自尋
This anguish is self-inflicted, I see,
讓我去再笑我天真
Let them laugh at my naivety,
心裡自覺極愚笨
I feel so foolish, honestly,
知道從前從前很過份
I know I was terrible, previously.
移情別戀我在自焚
Falling for another, I'm burning alive,
自放棄妳我痛得深
Giving you up, the pain cuts like a knife.
相信是我在遺憾痛心
I believe this regret and heartache are mine.
無窮無盡在滴下的淚
Endless tears keep falling down,
我的心連同頭顱低垂
My head hangs low, my heart feels drowned.
千錯萬錯假想戀愛無罪
A thousand times wrong, I thought love unbound had no frown.
無窮無盡在滴下的淚
Endless tears keep falling down,
盼再可回來此生相隨
Hoping to return, to be by your side in this town.
觀看著妳無疑慮
Watching you, without a doubt, carefree and renowned,
拒絕拒絕的説請 離去
You refuse, you tell me to leave, with a disavowing sound.
無窮無盡在滴下的淚
Endless tears keep falling down,
我的心連同頭顱低垂
My head hangs low, my heart feels drowned.
千錯萬錯假想戀愛無罪
A thousand times wrong, I thought love unbound had no frown.
無窮無盡在滴下的淚
Endless tears keep falling down,
盼再可回來此生相隨
Hoping to return, to be by your side in this town.
觀看著妳臉憔悴
Watching your face, so worn and down,
堅決堅決地説請 離去
You firmly, resolutely tell me to leave this town.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.