梁漢文 - 性情中人 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁漢文 - 性情中人 - Live




性情中人 - Live
Man of Character - Live
醉不死不紧要
It doesn't matter if I don't drink myself to death
曙光终会再来临
Dawn will eventually come
明明白白地说声
Say it clearly
释放吧 爱人
Let it go, my love
还作我自由身
Give me back my freedom
自由撤脱的快活人
A free and unrestrained happy man
正式敞开胸襟
Open my heart wide
呼吸感兴奋
Breathe in the excitement
遗弃掉爱情 戒掉最难戒毒瘾
Abandoned love, the hardest addiction to quit
一把火烧过的野草也可再生
Even burnt grass can regenerate
矛盾的情份缘份 曾是混浊不堪
Contradictory feelings and destinies were once murky
半进半退 完全不能抽身
Half-hearted, unable to escape
太伤感的气氛
The atmosphere is too sad
多得天赐有情人
Many are blessed with lovers
情情欲欲在半生
Passion and desire in the first half of life
彷似是 一枝针
Like a needle
微细处动人心
It moves the heart subtly
动人处却触痛灵魂
But it pierces the soul
刺针刺伤我
The needle pricks me
心血一再的渗
My heart bleeds again and again
遗弃掉爱情 戒掉最难戒毒瘾
Abandoned love, the hardest addiction to quit
一把火烧过的野草也可再生
Even burnt grass can regenerate
矛盾的情份缘份 曾是混浊不堪
Contradictory feelings and destinies were once murky
爱过痛过难无悔无恨
Love and pain, hard to regret or hate
遗弃掉爱情 戒掉最难戒毒瘾
Abandoned love, the hardest addiction to quit
一把火烧过的野草也可再生
Even burnt grass can regenerate
难过得要生要死 回味极度迫真
Sad enough to live or die, the aftertaste is extremely real
欠缺勇气来忘记前事 从不是原因
Lacking the courage to forget the past is never the reason
遗弃掉爱情 戒掉最难戒毒瘾
Abandoned love, the hardest addiction to quit
一把火烧过的野草也可再生
Even burnt grass can regenerate
矛盾的情份缘份 曾是混浊不堪
Contradictory feelings and destinies were once murky
爱过痛过难无悔无恨
Love and pain, hard to regret or hate
遗弃掉爱情 戒掉最难戒毒瘾
Abandoned love, the hardest addiction to quit
一把火烧过的野草也可再生
Even burnt grass can regenerate
难过得要生要死 回味极度迫真
Sad enough to live or die, the aftertaste is extremely real
欠缺勇气来忘记前事 从不是原因
Lacking the courage to forget the past is never the reason
欠缺了你
I miss you
然而我仍在思忆内旅行
But I still travel in the memory





Writer(s): Feng Zheng, Fung Ching


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.