梁漢文 - 想著妳等著妳 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁漢文 - 想著妳等著妳 - Live




想著妳等著妳 - Live
Thinking of You, Waiting for You - Live
兩眼閉著心卻清醒 漆黑中追憶歡笑聲
Eyes closed, heart awake, in darkness, recalling the laughter
與妳已告別不再一起 為何仍未放
We said goodbye, but why can't I let go?
縱知我不再擁有妳
Even though I know I no longer have you
在這刻又記起 從告別那日時刻想起妳
At this moment, I remember you, from the day we said goodbye
夢裡亦記起 逃不出苦與悲
Remembering in my dreams, unable to escape the pain
此刻妳在那邊 留我獨個在回憶中打轉
Now you're over there, leaving me alone in my memories
但妳沒有想當天 不眷戀
But you don't care, you don't miss those days
過去似缺乏共嗚 未懂分享
In the past, it seemed we lacked resonance, couldn't share
願可以獲原諒
I wish you could forgive me
盼妳再接受許我伴妳旁
I hope you'll accept me again, let me be with you
從頭讓我 忘卻罪狀
Let me start over, forget my past
免得我總往後看
So that I don't keep looking back
當天記憶未停腦中打圈
Memories of that day keep circling in my mind
只想妳回來長伴我身邊
I just want you to come back and be with me
深宵 想從前 雖知道情已變
At night, I think of the past, even though I know things have changed
難抽身退出總覺心酸
It's hard to let go, it always makes me sad
Uo... OHOO...
Uo... OHOO...
此刻妳在那邊 留我獨個在回憶中打轉
Now you're over there, leaving me alone in my memories
但妳沒有想當天
But you don't care about those days
此刻妳在那邊
Now you're over there
從告別那日時刻想起妳
Remembering you from the day we said goodbye
夢裡亦記 逃不出苦與悲
In my dreams, I can't escape the pain





Writer(s): Barry James Eastmond, Jolyon Skinner, Wayne Brathwaite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.