梁漢文 - 掯 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梁漢文 - 掯




Застрял
叫我喝下去 就闭着眼 喝下去
Скажи мне выпить, и я, закрыв глаза, выпью
就算喝下去
Даже если выпью,
呛得要落泪
И слезы потекут,
你怕我未醉
Ты боишься, что я не пьян,
就抱着我吻下去
И обнимаешь, целуешь меня.
教我味觉 像旱天行雷
Мои вкусовые рецепторы словно гром среди ясного неба.
想知道惊险赛车
Хочу узнать, каково это гонка на выживание,
冲线一刻快感
Мгновение экстаза на финише,
请给我示范何谓放任
Покажи мне, что значит отпустить все.
想知道一打雪茄
Хочу узнать, каково это выкурить дюжину сигар,
一并抽的气温
Температуру дыма,
喉龙灼热 那份震撼
Жжение в горле, этот шок.
火烧身 也没这样滚
Даже огонь не жжет так сильно,
就似吃掉炸药
Словно я съел динамит,
饮过漒水那样
Выпил щелочь,
不加冰 快乐要净饮
Без льда, радость нужно пить чистой.
就算纵欲过度
Даже если это излишество,
酒精过多 会头晕
Слишком много алкоголя, голова кружится,
干杯 似一个最激的长吻
Бокал вина как самый страстный поцелуй,
相恋也找个最激的情人
В любви тоже нужно искать самую страстную.
叫我喝下去 就闭着眼 喝下去
Скажи мне выпить, и я, закрыв глаза, выпью
就算喝下去
Даже если выпью,
呛得要落泪
И слезы потекут,
你怕我未醉
Ты боишься, что я не пьян,
就抱着我吻下去
И обнимаешь, целуешь меня.
教我味觉 像旱天行雷
Мои вкусовые рецепторы словно гром среди ясного неба.
想知道惊险赛车
Хочу узнать, каково это гонка на выживание,
冲线一刻快感
Мгновение экстаза на финише,
请给我示范何谓放任
Покажи мне, что значит отпустить все.
想知道一打雪茄
Хочу узнать, каково это выкурить дюжину сигар,
一并抽的气温
Температуру дыма,
喉龙灼热 那份震撼
Жжение в горле, этот шок.
火烧身 也没这样滚
Даже огонь не жжет так сильно,
就似吃掉炸药
Словно я съел динамит,
饮过漒水那样
Выпил щелочь,
不加冰 快乐要净饮
Без льда, радость нужно пить чистой.
就算纵欲过度
Даже если это излишество,
酒精过多 会头晕
Слишком много алкоголя, голова кружится,
干杯 似一个最激的长吻
Бокал вина как самый страстный поцелуй,
相恋也找个最激的情人
В любви тоже нужно искать самую страстную.
火烧身 也没这样滚
Даже огонь не жжет так сильно,
就似吃掉炸药
Словно я съел динамит,
饮过漒水那样
Выпил щелочь,
不加冰 快乐要净饮
Без льда, радость нужно пить чистой.
就算纵欲过度
Даже если это излишество,
酒精过多 会头晕
Слишком много алкоголя, голова кружится,
火烧身 也没这样滚
Даже огонь не жжет так сильно,
就似吃掉炸药
Словно я съел динамит,
饮过漒水那样
Выпил щелочь,
不加冰 快乐要净饮
Без льда, радость нужно пить чистой.
就算纵欲过度
Даже если это излишество,
酒精过多 会头晕
Слишком много алкоголя, голова кружится,
干杯 似一个最激的长吻
Бокал вина как самый страстный поцелуй,
相恋也找个最激的情人
В любви тоже нужно искать самую страстную.





Writer(s): Wyman Wong, Han Wen Liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.