Paroles et traduction 梁漢文 - 斷了氣 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
斷了氣 - Live
Out of Breath - Live
关了灯
开了枪
然後...
Turn
off
the
lights,
pull
the
trigger,
then...
绑了手
点了火
然後...
Bind
my
hands,
light
the
fire,
then...
封了口
蒙着眼
车子向後溜
然後...
Seal
my
mouth,
blindfold
me,
the
car
rolls
backward,
then...
接下去
只怕没
「然後」
I
fear
what
comes
next
你习惯
突然间
放手
You're
used
to
letting
go
so
suddenly
精心编撰
剧本的色诱
Masterfully
crafted,
the
script
of
your
seduction
在千钧一发时候
全面撤走
In
a
moment
of
crisis,
you
retreat
忽然
抽离
是你在我唇上挑起好奇
You
pull
away,
your
kiss
ignites
a
curiosity
摆出芳香的诱饵
You
offer
a
fragrant
bait
不能
分离
面对让我如窒息的你
I
can't
leave
you,
your
presence
suffocates
me
不怕死
只怕等
时候
I
don't
fear
death,
only
the
wait
不怕天
只怕给
皇后...
I
don't
fear
the
heavens,
only
the
empress...
捧上天
才让我
失足跌下来
回地球...
Holding
me
up
only
to
let
me
fall
back
to
earth...
你为我
开放着
情窦
For
me,
you
open
your
heart's
chamber
似乱放
惹人家
去偷
Like
a
temptress,
enticing
me
to
steal
多麽讲究
效果的色诱在千钧一发时候
Your
seductive
masterpiece,
in
a
moment
of
crisis
忽然
抽离
在这没有馀地呼吸距离
You
pull
away,
there's
no
room
to
breathe
施展惊险必杀技
With
deadly
precision,
you
strike
不能
分离逐寸逐寸
移近的凶器
无心退避
I
can't
leave
you,
your
weapon
inches
closer,
I
can't
escape
是你在我唇上挑起好奇
You
pull
away,
your
kiss
ignites
a
curiosity
摆出芳香的诱饵
You
offer
a
fragrant
bait
面对让我如窒息的你
Your
presence
suffocates
me
如何能屏息静气
How
can
I
hold
my
breath?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ching Fung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.