梁漢文 - 瀛寰搜奇 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁漢文 - 瀛寰搜奇 - Live




瀛寰搜奇 - Live
Wonders of the World - Live
瀛寰搜奇
Wonders of the World
别让我遇见 活在化石再重生的恐龙
Don't let me encounter a dinosaur, a fossil brought back to life.
别让我遇见 坐在怪物背上那个牧童
Don't let me encounter a shepherd, riding on a monster's back.
就让我拾到 十六岁后已遗失的感动
Just let me find the emotions that I lost when I was sixteen.
但愿唱罢圣诗 再睡觉
I hope that after singing a hymn, I can go to sleep.
比普通的我更普通
I'm even more ordinary than the average person.
谁期待震撼 天天总决赛
Who expects to be shaken every day, as if it were the finals?
谁期待喝采 可简单去爱
Who expects applause, when they can simply love?
何必要过红海
Why is it necessary to cross the Red Sea?
去找一个人 一双眼看到欢喜
To find a person, a pair of eyes that see joy.
肚饿时会共尝热辣美味
When I'm hungry, we can share a hot and delicious meal.
赐我一个人 一双臂折只飞机
Grant me a person, a pair of arms that fold into an airplane.
不用再 练习怎么去飞
No need to practice flying.
碰那罕有运气
Let's encounter a rare bit of luck.
别让我乱碰 入夜以后变月光的灯笼
Don't let me carelessly touch a lantern that turns into moonlight after dark.
别让我命中 十万里路以外那寸裂缝
Don't let me hit the crack that is miles and miles away from my destined path.
就让我梦见 像面贴面那样天真的梦
Just let me dream a dream that is as innocent as touching faces.
但愿唱罢圣诗 再睡觉
I hope that after singing a hymn, I can go to sleep.
比普通的我更普通
I'm even more ordinary than the average person.
谁期待震撼 天天总决赛
Who expects to be shaken every day, as if it were the finals?
谁期待喝采 可简单去爱
Who expects applause, when they can simply love?
何必要过红海
Why is it necessary to cross the Red Sea?
去找一个人 一双眼看到欢喜
To find a person, a pair of eyes that see joy.
肚饿时会共尝热辣美味
When I'm hungry, we can share a hot and delicious meal.
赐我一个人 一双臂折只飞机
Grant me a person, a pair of arms that fold into an airplane.
拒绝去 瀛寰探秘搜奇
I refuse to explore the world and seek wonders.
多么想 都只想 找到个伴侣 炓气
I only want to find a partner, my love.
不敢想 不必想 假使再遇一个你
I dare not think, I don't have to think, if I meet another you.
再度虽要耗尽无穷力气 完全为著好奇
Even if it takes all my strength again, I'd do it all for curiosity.
去找一个人 一双眼看到欢喜
To find a person, a pair of eyes that see joy.
肚饿时会共尝热辣美味
When I'm hungry, we can share a hot and delicious meal.
赐我一个人 一双臂折只飞机
Grant me a person, a pair of arms that fold into an airplane.
拒绝去 瀛寰探秘搜奇
I refuse to explore the world and seek wonders.
去找一个人 一双眼看到欢喜
To find a person, a pair of eyes that see joy.
肚饿时会共尝热辣美味
When I'm hungry, we can share a hot and delicious meal.
赐我一个人 一双臂折只飞机
Grant me a person, a pair of arms that fold into an airplane.
再度去 瀛寰探秘搜奇
I will once again explore the world and seek wonders.
会更加挂念你
I will miss you even more.





Writer(s): Xi Lin, Nicholas Tse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.