梁漢文 - 終身贊助 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁漢文 - 終身贊助 - Live




終身贊助 - Live
Lifetime Sponsor - Live
祝你好 不只要好
I wish you well, not just well
各自遊遍幸福路 都不要生保
Individually wandering the path of happiness, neither of us needing life insurance
多要好 先可做到
Much better to get well first
會在乎我易感冒 贈禦寒冷帽
You care that I catch colds easily, and give me a warm hat
聽講世道太冷酷 即使彼此都苦惱
I hear the world is too cold, even if we're both suffering
假使有事你隨時亦會趕到
If something happens, you'll always rush over
祈求什麼 還愁煩什麼
What are you praying for, what are you worrying about
人情味是你我終身贊助
Human touch is our lifetime sponsor
不管對錯 都不記過
Right or wrong, no grudges held
相識遍地球又有幾多
How many people do you know on Earth
遺憾什麼 還懷疑什麼
What regrets, what doubts
筵席若有你等於滿座
With you at the banquet, it's a full house
珍惜你我 不改最初
Cherish you and me, never change
生疏過後仍願意囉嗦
After a period of estrangement, still willing to nag
還可不可 可不可
Is it okay, is it okay
天太陰 光陰太緊
The sky is overcast, time is too tight
冷下來也是應分 感激你肯等
It's only right that it gets cold, thank you for waiting
真有心 相交至今
You're sincere, our friendship has lasted until now
闊別長見面短暫 但仍能交心
Long time no see, our meeting was brief, but we could still connect
聽講世道太冷酷 即使風沙很乾燥
I hear the world is too cold, even if the wind and sand are very dry
假使欠自信仍能贈我高帽 敢擔保
If I lack confidence, you can still give me a tall hat, I guarantee it
祈求什麼 還愁煩什麼
What are you praying for, what are you worrying about
人情味是你我終身贊助
Human touch is our lifetime sponsor
不管對錯 都不記過
Right or wrong, no grudges held
相識遍地球又有幾多
How many people do you know on Earth
遺憾什麼 還懷疑什麼
What regrets, what doubts
筵席若有你等於滿座
With you at the banquet, it's a full house
珍惜你我 不改最初
Cherish you and me, never change
生疏過後仍願意囉嗦
After a period of estrangement, still willing to nag
還可不可 可不可
Is it okay, is it okay
情是什麼 人情是什麼
What is love, what is human feeling
人情味令我記不起肚餓
Human touch makes me forget my hunger
冰天送炭 暑天送雪
Sending charcoal in the freezing winter, sending snow in the hot summer
一起領會甜蜜過苦楚
Together we experience the sweetness and bitterness of life
遺憾什麼 還懷疑什麼
What regrets, what doubts
團聚若有你等於滿座
With you at the gathering, it's a full house
珍惜你我 爭執算什麼
Cherish you and me, what's the point of arguing
只因太在乎未怕囉嗦
Because we care too much, we're not afraid to nag
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
今天各自各 開花結果
Today we each blossom and bear fruit
當天煽動情淚那些歌
The songs that once stirred our emotions
這麼多 可不可
So many of them, is it okay
選一闕回腸蕩氣的歌
To choose a song that's truly moving
給你 給我
For you, for me





Writer(s): Pan Law


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.