梁漢文 - 身外物 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁漢文 - 身外物




身外物
Material Things
大概你拥有过 又抛弃过 极有手感
Perhaps you've had it, and then discarded it, feeling very attached
下次买什么百货 叫千尺套房给淹浸
Next time, buy something from the department store, let the thousand-foot apartment drown
没寄托过 未揭开过 像遗憾
Never attached, never unwrapped, like a regret
抢到手至有 灿烂人生
Snatch it into your hands, have a wonderful life
难道勉强错爱过
Can it be that painfully loving something that is mine
胜过擦过得到的奖更多
Is better than chafing the award you get
愚昧地信要占领过 要占据过 先等于欣赏过么
Foolishly believing that you must've occupied it, occupied it, before you could have possibly admired it?
然后又跌过破裂过痛过怨过都只因过份情多
And then tripped over it, shattered it, ached over it, resented it, all because of being too devoted
快乐旅程 未建机成果 你别傻
A journey of joy, no established results, you fool
绝对要享有过 未得到过 没满足感
Surely you must have enjoyed it, and never received it, no satisfaction at all
问会有什么胜过 那摸到上手的吸引
Ask what could possibly be better than the attraction of possessing it
未碰见过 但见识过 亦荣幸
Never touched it, but witnessed it, also an honor
拥有的确会 震撼人生
Possession truly can shock one's life
难道勉强错爱过
Can it be that painfully loving something that is mine
胜过擦过得到的奖更多
Is better than chafing the award you get
愚昧地信要占领过 要占据过 先等于欣赏过么
Foolishly believing that you must've occupied it, occupied it, before you could have possibly admired it?
然后又跌过破裂过痛过怨过都只因过份情多
And then tripped over it, shattered it, ached over it, resented it, all because of being too devoted
快乐旅程 未太多成果 围住我 难犯错
A journey of joy, no abundances of results, surround me, making it difficult to err
难道勉强错爱过
Can it be that painfully loving something that is mine
胜过擦过得到的奖更多
Is better than chafing the award you get
愚昧地信要占领过 要占据过 先好过
Foolishly believing that you must've occupied it, occupied it, is ultimately better
然后又跌过破裂过痛过怨过都只因过份情多
And then tripped over it, shattered it, ached over it, resented it, all because of being too devoted
接受眼前 又有几难过
Accepting the present, how difficult can it be?





Writer(s): Johnny Yim, Kin Keung Yan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.