Paroles et traduction 梁漢文 - 飛天吻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
无数白兔兴奋跳火圈
Countless
white
rabbits
excitedly
jumping
through
fiery
hoops
幻化雪糕一团团
Transform
into
scoops
of
ice
cream
甜蜜梦境铺起了红砖
Sweet
dreams
paving
red
bricks
地上拾回玻璃鞋
Pick
up
the
glass
slipper
on
the
ground
遗漏主角怎么穿
How
can
the
protagonist
wear
the
missing
shoe?
那缺失感觉就似我初恋
The
absent
feeling
is
like
my
first
love
谁有白马不要再兜圈
If
you
have
a
white
horse,
don't
delay
伴侣有福可团圆
May
the
companions
be
reunited
and
blessed
余下日子怎可这样短
How
can
the
remaining
days
be
so
short
捏着缠绵高跟鞋偿还未了愿
Holding
onto
the
intricate
high
heels,
yet
unfulfilled
请赶快
放下介子
Please,
quickly,
let
go
of
the
meson
放下暗恋
Let
go
of
your
crush
礼服记得穿
Remember
to
wear
a
formal
dress
#全场飞吻留给女孩
#All
the
flying
kisses
go
to
the
girls
就似对世界祝祷
Like
a
prayer
to
the
world
以后无论甚么忧患
No
matter
what
worries
come
our
way
都要赐她美好
May
they
bestow
beauty
upon
her
男孩不要离开女孩
May
the
boy
never
leave
the
girl
让这世界更加好
Making
the
world
a
better
place
贵丽弦乐大作
像对我声讨
The
elegant
melody
seems
to
be
condemning
me
尽快去找森林和绿野
Go
find
the
forest
and
meadow
as
soon
as
possible
没有玻璃鞋仍旧有
Even
without
the
glass
slipper,
there's
still
谁要扮我哭到我心酸
Who
wants
to
make
me
cry
until
my
heart
aches?
在我被窝的桃源
In
the
peach
blossom
haven
of
my
bed
怀念作天不必靠药丸
Remembering
heaven
without
needing
pills
但愿后来的主角尝还未了愿
May
the
next
protagonist
fulfill
their
unfulfilled
wishes
请赶快
放下介子
Please,
quickly,
let
go
of
the
meson
放下暗恋
礼服记得穿
Let
go
of
your
crush,
remember
to
wear
a
formal
dress
#全场飞吻留给女孩
#All
the
flying
kisses
go
to
the
girls
就似对世界祝祷
Like
a
prayer
to
the
world
以后无论甚么忧患
No
matter
what
worries
come
our
way
都要赐她美好
May
they
bestow
beauty
upon
her
男孩不要离开女孩
May
the
boy
never
leave
the
girl
让这世界更加好
Making
the
world
a
better
place
贵丽弦乐大作
像对我声讨
The
elegant
melody
seems
to
be
condemning
me
尽快去找森林和绿野
Go
find
the
forest
and
meadow
as
soon
as
possible
没有玻璃鞋仍旧有
Even
without
the
glass
slipper,
there's
still
全场飞吻留给女孩
All
the
flying
kisses
go
to
the
girls
就似对世界祝祷
Like
a
prayer
to
the
world
以后无论甚么心事都以微笑倾诉
No
matter
what
happens,
tell
your
smile
男孩不要离开女孩
May
the
boy
never
leave
the
girl
让这世界更加好
Making
the
world
a
better
place
贵丽弦乐大作
The
elegant
melody
is
blasting
尽快去找森林和绿野
Go
find
the
forest
and
meadow
as
soon
as
possible
没有玻璃鞋仍旧有
弦舞
Even
without
the
glass
slipper,
there's
still
a
string
dance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Chung Yin Lau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.