Paroles et traduction 梁漢文 - 飛天吻
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
无数白兔兴奋跳火圈
Бесчисленные
белые
кролики
радостно
прыгают
сквозь
огненные
кольца
幻化雪糕一团团
Превращаясь
в
шарики
мороженого
甜蜜梦境铺起了红砖
Сладкие
грёзы
вымостили
дорогу
красным
кирпичом
地上拾回玻璃鞋
На
земле
найдена
хрустальная
туфелька
遗漏主角怎么穿
Как
же
её
наденет
пропавшая
принцесса?
那缺失感觉就似我初恋
Это
чувство
потери
подобно
моей
первой
любви
谁有白马不要再兜圈
У
кого
есть
белый
конь,
прошу,
не
кружите
больше
伴侣有福可团圆
Пусть
влюблённые
воссоединятся
余下日子怎可这样短
Как
же
могут
оставшиеся
дни
быть
так
коротки?
捏着缠绵高跟鞋偿还未了愿
Сжимая
в
руке
изящную
туфельку
на
высоком
каблуке,
я
исполняю
невыполненное
желание
请赶快
放下介子
Пожалуйста,
скорее,
сними
кольцо
放下暗恋
Забудь
о
тайной
любви
礼服记得穿
Не
забудь
надеть
праздничное
платье
#全场飞吻留给女孩
#Все
воздушные
поцелуи
для
тебя,
моя
девочка
就似对世界祝祷
Словно
молитва
миру
以后无论甚么忧患
Чтобы
в
будущем,
какие
бы
невзгоды
ни
случались
都要赐她美好
Тебе
всегда
сопутствовало
счастье
男孩不要离开女孩
Пусть
парни
не
покидают
своих
девушек
让这世界更加好
Чтобы
этот
мир
стал
лучше
贵丽弦乐大作
像对我声讨
Величественные
звуки
струнных
инструментов
словно
осуждают
меня
尽快去找森林和绿野
Скорее
нужно
найти
лес
и
зелёную
поляну
没有玻璃鞋仍旧有
Даже
без
хрустальной
туфельки
всё
равно
будет
谁要扮我哭到我心酸
Кто-то
притворяется
мной,
плачет,
и
мне
становится
грустно
在我被窝的桃源
В
моём
уютном
убежище
怀念作天不必靠药丸
Я
вспоминаю
вчерашний
день,
не
нуждаясь
в
таблетках
但愿后来的主角尝还未了愿
Надеюсь,
будущий
герой
исполнит
невыполненное
желание
请赶快
放下介子
Пожалуйста,
скорее,
сними
кольцо
放下暗恋
礼服记得穿
Забудь
о
тайной
любви,
не
забудь
надеть
праздничное
платье
#全场飞吻留给女孩
#Все
воздушные
поцелуи
для
тебя,
моя
девочка
就似对世界祝祷
Словно
молитва
миру
以后无论甚么忧患
Чтобы
в
будущем,
какие
бы
невзгоды
ни
случались
都要赐她美好
Тебе
всегда
сопутствовало
счастье
男孩不要离开女孩
Пусть
парни
не
покидают
своих
девушек
让这世界更加好
Чтобы
этот
мир
стал
лучше
贵丽弦乐大作
像对我声讨
Величественные
звуки
струнных
инструментов
словно
осуждают
меня
尽快去找森林和绿野
Скорее
нужно
найти
лес
и
зелёную
поляну
没有玻璃鞋仍旧有
Даже
без
хрустальной
туфельки
всё
равно
будет
全场飞吻留给女孩
Все
воздушные
поцелуи
для
тебя,
моя
девочка
就似对世界祝祷
Словно
молитва
миру
以后无论甚么心事都以微笑倾诉
Чтобы
в
будущем,
какие
бы
печали
ни
посещали
тебя,
ты
встречала
их
с
улыбкой
男孩不要离开女孩
Пусть
парни
не
покидают
своих
девушек
让这世界更加好
Чтобы
этот
мир
стал
лучше
贵丽弦乐大作
Величественные
звуки
струнных
инструментов
像对我声讨
Словно
осуждают
меня
尽快去找森林和绿野
Скорее
нужно
найти
лес
и
зелёную
поляну
没有玻璃鞋仍旧有
弦舞
Даже
без
хрустальной
туфельки
всё
равно
будет
танец
струн
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, Chung Yin Lau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.