梁靜茹 feat. 張智成 - 一家一 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁靜茹 feat. 張智成 - 一家一




一家一
One Family
新娘穿上白紗 潔白優雅
The bride wears a white wedding dress, pure and elegant
在這剎那應該有煙花
This moment should be filled with fireworks
女大當嫁 成就一段佳話
A girl has grown up and is ready to marry, creating a beautiful story
新郎格外瀟灑 西裝挺拔
The groom is exceptionally handsome, in a dashing suit
開花結果再發新芽
Blossoming and bearing fruit, growing new buds
男大當婚 今天抱最愛回家
A boy has grown up and is ready to marry, and today he takes his love home
愛的加法一加一是無限大
One plus one equals infinity in the equation of love
用愛將愛增加
Using love to increase love
擋歲月風沙一家一等於家
Shielding us from the storms of time, one family is equal to a home
一家一等於家
One family equals a home
願意嗎到永遠愛護她
Will you promise to cherish her forever?
願意嗎不論貧富好壞照顧他
Will you promise to care for him, through good times and bad?
二合為一你和她
Two become one, you and she
不離不棄好嗎
Will you promise to never leave her side?
願意嗎包容他相信他
Will you promise to be patient with him, and to believe in him?
因為嫁就是給女孩一個家
Because marriage means giving a girl a home
好嗎就一句話 真心疼愛她
Just one word, please: do you love her with all your heart?
就等你回答 願意嗎
Now it's your turn to answer: Will you?
新娘穿上白紗 再等一下
The bride wears a white wedding dress, hold on a moment
要拋花球把幸福傳下
She's about to throw the bouquet and pass on the happiness
女大當嫁 成就一段佳話
A girl has grown up and is ready to marry, creating a beautiful story
看新郎格外瀟灑
Look at the groom, exceptionally handsome
你找到她開花結果再發新芽
You have found her, blossoming and bearing fruit, growing new buds
男大當婚 今天抱最愛回家
A boy has grown up and is ready to marry, and today he takes his love home
愛的加法一加一是無限大
One plus one equals infinity in the equation of love
用愛將愛增加
Using love to increase love
擋歲月風沙一家一等於家
Shielding us from the storms of time, one family is equal to a home
一家一我們的家
One family, our home
願意嗎到永遠愛護她
Will you promise to cherish her forever?
願意嗎不論貧富好壞照顧他
Will you promise to care for him, through good times and bad?
二合為一你和他 不離不棄好嗎
Two become one, you and she, will you promise to never leave her side?
願意嗎包容他相信他
Will you promise to be patient with him, and to believe in him?
因為嫁就是給女孩一個家
Because marriage means giving a girl a home
好嗎就一句話 真心體貼他
Just one word, please: will you truly cherish him?
就等你回答 願意嗎
Now it's your turn to answer: Will you?
把你獻給她 榮耀歸於她
I give you to her, and may all the glory be hers
成就他鼓勵他 要牽著她
Support him, encourage him, and hold her hand
過每一個當下
Through every moment
願意嗎到永遠感謝她
Will you promise to always appreciate her?
願意嗎不論貧富好壞感謝他
Will you promise to always appreciate him, through good times and bad?
二合為一你和她 不離不棄好嗎
Two become one, you and she, will you promise to never leave his side?
願意嗎忍耐她相信她
Will you promise to be patient with her, and to believe in her?
因為嫁就是給女孩一個家
Because marriage means giving a girl a home
好嗎 就一句話 讓心找到家
Just one word, please: let your heart find its home
請一起回答 願意嗎
Please answer together: Will you?
I DO YES I DO
I DO YES I DO





Writer(s): Zhuo-xiong Li, Wen Hao Wei, Jing Ying Hong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.