梁靜茹 - C'est La Vie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梁靜茹 - C'est La Vie




C'est La Vie
Такова жизнь
Ne laisse pas le temps, te décevoir
Не дай времени обмануть тебя,
Ll ne peut être conquis
Его нельзя покорить.
Dans la tristesse, dans la douleur
В печали, в боли,
Aujourd'hui, demain
Сегодня, завтра,
Au fil du temps, le temps, c'est la vie
С течением времени, время это жизнь.
也許我會再遇見你
Возможно, я снова встречу тебя,
像戀人般重逢美麗
Как влюблённые, встретимся вновь,
看你滿臉鬍渣的笑意 爽朗一如往昔
Увидеть твою улыбку с щетиной, такую же искреннюю, как прежде.
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь.
走一個城市的陌生 走到了
Иду по незнакомому городу, дошла
曙光無知無覺的黎明
До рассвета, не ведая ни о чём,
一路微笑的滿天繁星 消失在日出裏
Улыбающиеся звёзды, полные неба, исчезают на восходе солнца.
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь.
Oh 塞納河, 的水 是心的眼淚
О, Сена, твои воды это слёзы моего сердца,
流過了, 你笑的 每個樣子
Протекли сквозь каждый твой образ, сквозь каждую твою улыбку.
我會在 你的記憶 看到我自己 看到了結局
Я увижу себя в твоей памяти, увижу конец.
愛在錯過後更珍惜
Любовь становится ценнее после расставания.
都將走向新的旅程 au revoir
Мы оба отправимся в новое путешествие, прощай.
說好不為彼此停留
Мы договорились не останавливаться друг ради друга.
看車窗外的你沈默不語 我不再哭泣
Вижу тебя молчаливым за окном машины, я больше не плачу.
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь.
Oh 塞納河, 的水 是心的眼淚
О, Сена, твои воды это слёзы моего сердца,
流過了, 漂泊的 人生風景
Протекли сквозь пейзажи моей скитальческой жизни.
願我們 各自都有 美好的一生 美好的憧憬
Пусть у каждого из нас будет прекрасная жизнь, прекрасные мечты.
愛在遺憾裡 更清晰
Любовь становится яснее в сожалении.
Oh 塞納河, 的水 是心的眼淚
О, Сена, твои воды это слёзы моего сердца,
流過了, 一去不回
Протекли, и нет возврата.
我會在 你的記憶 看到我自己 看到了結局
Я увижу себя в твоей памяти, увижу конец.
愛在錯過後更珍惜
Любовь становится ценнее после расставания.
Oh 塞納河, 的水 是心的眼淚
О, Сена, твои воды это слёзы моего сердца,
流過了, 漂泊的 人生風景
Протекли сквозь пейзажи моей скитальческой жизни.
願我們 各自都有 美好的一生 美好的憧憬
Пусть у каждого из нас будет прекрасная жизнь, прекрасные мечты.
愛在遺憾裡 更清晰
Любовь становится яснее в сожалении.
也許我會再遇見你 (Aujourd'hui, demain)
Возможно, я снова встречу тебя (Сегодня, завтра)
像戀人般重逢美麗
Как влюблённые, встретимся вновь,
C'est la vie, c'est la vie (Au fil du temps, le temps, c'est la vie)
Такова жизнь, такова жизнь течением времени, время это жизнь)
C'est la vie
Такова жизнь.





Writer(s): Wu Guan Yan, 黄 ティン, 黄 ティン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.