Fish Leong - Mei You Ren Xiang Ni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fish Leong - Mei You Ren Xiang Ni




Mei You Ren Xiang Ni
Никто не такой, как ты
争执在慢慢累积
Споры понемногу накапливались,
所以疲倦也默默累积
И усталость тоже копилась,
侵蚀了爱情 坍塌了亲密
Разъедая любовь, разрушая близость.
心情在慢慢转移
Мои чувства постепенно менялись,
所以焦点也默默转移
И внимание мое переключалось,
放大了问题 草草分离
Преувеличивая проблемы, приводя к поспешному расставанию.
璀璨回忆 化为灰烬
Сверкающие воспоминания превратились в пепел,
在冷静之后剩冷清
После успокоения осталась лишь пустота.
太倔强的人 没资格惋惜
Слишком упрямые люди не имеют права на сожаления.
若无其事 忍痛走下去
Делая вид, что ничего не случилось, я с болью иду дальше.
在深夜喃喃自语没有人像你
Ночью шепчу себе: "Никто не такой, как ты".
一句话就能带来天堂或地狱
Одно твое слово могло подарить мне рай или ад.
你太懂得我 感动我从不费力
Ты слишком хорошо меня понимал, тронуть меня не составляло труда,
要伤我就更容易 彻底
Ранить меня было еще проще, окончательно.
最深刻那种感情
Самые глубокие чувства
就是最动荡那种感情
Это самые нестабильные чувства.
虽然不安宁 却蕴藏惊喜
Хоть и тревожные, но полные сюрпризов.
两全其美 不会降临
Идеального решения не существует.
在冷静之后剩冷清
После успокоения осталась лишь пустота.
太倔强的人 没资格惋惜
Слишком упрямые люди не имеют права на сожаления.
若无其事 忍痛走下去
Делая вид, что ничего не случилось, я с болью иду дальше.
在深夜喃喃自语没有人像你
Ночью шепчу себе: "Никто не такой, как ты".
一句话就能带来天堂或地狱
Одно твое слово могло подарить мне рай или ад.
你太懂得我 感动我从不费力
Ты слишком хорошо меня понимал, тронуть меня не составляло труда,
要伤我就更容易
Ранить меня было еще проще.
像遗憾喃喃自语没有人像你
С сожалением шепчу себе: "Никто не такой, как ты".
让困境或是命运不值得忧虑
Ты делал так, что трудности и судьба не казались чем-то, о чем стоит беспокоиться.
不计划未来 享受当下的美丽
Не планируя будущее, наслаждаясь красотой настоящего.
是任性还是勇气
Было ли это безрассудством или смелостью?
越哭泣 越生气
Чем больше плачу, тем больше злюсь,
嫉妒你爱恨都随意
Завидую твоей способности так легко любить и ненавидеть.
对日记喃喃自语没有人像你
В дневнике шепчу себе: "Никто не такой, как ты".
能那么自由 想放开就能舍弃
Ты был таким свободным, мог отпустить все, что угодно.
我恨我假忘记 却不停回忆
Ненавижу себя за то, что притворяюсь, будто забыла, но постоянно вспоминаю.
像遗憾喃喃自语没有人像你
С сожалением шепчу себе: "Никто не такой, как ты".
让困境或是命运不值得忧虑
Ты делал так, что трудности и судьба не казались чем-то, о чем стоит беспокоиться.
不计划未来 享受当下的美丽
Не планируя будущее, наслаждаясь красотой настоящего.
为何我无法随性 像你
Почему я не могу быть такой же беззаботной, как ты?





Writer(s): Heng Yu, Ruo Long Yao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.