梁靜茹 - 不為失戀說抱歉 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梁靜茹 - 不為失戀說抱歉




不為失戀說抱歉
Не извиняйся за расставание
窄小老街尾有家書店
В узком переулке есть книжный магазин
二樓拐彎處專賣詩篇
На втором этаже поворачиваем за угол, там отдел с поэзией
喜歡它帆布窗簾 用來遮掩
Мне нравится его брезентовые занавески, они скрывают от посторонних глаз
有個我窩在裡頭一整年
Вот так я пряталась там весь год
咖啡館就在十字路邊
Кафе находится на перекрёстке
紅白的陽篷襯托藍天
Бело-красный навес на фоне голубого неба
主人她設想周全 view 任意挑選
Хозяйка позаботилась обо всем, вид на любой вкус
單座位也有賞心的特權
Даже у одиноких посетителей есть особые привилегии
有時愛情一眨眼 靠著的肩變失眠
Иногда любовь проходит в одно мгновение, и плечо, на которое ты опирался, превращается в бессонницу
遺失了一句永遠 地球轉速沒增減
Пропадает одно "навсегда", и скорость вращения Земли не снижается
感情只是生命的部份景點
Чувства это всего лишь часть жизненных пейзажей
失戀和失敗的人沒關連
Расставания и неудачи, не одно и то же
我們不為失戀說抱歉
Мы не извиняемся за расставание
溜狗的情侶在把手牽
Влюблённые выгуливают собак, взявшись за руки
公寓有個誰住進對面
Кто-то поселился в квартире напротив
別小看我的異性緣 幸福隨時上演
Не стоит недооценивать мою привлекательность, счастье может появиться в любой момент
離合的循環 人一生難免經歷好幾遍
Взаимоотношениях всегда будут свои приливы и отливы, такие испытания выпадают на долю каждого
有時愛情一眨眼 靠著的肩變失眠
Иногда любовь проходит в одно мгновение, и плечо, на которое ты опирался, превращается в бессонницу
遺失了一句永遠 地球轉速沒增減
Пропадает одно "навсегда", и скорость вращения Земли не снижается
感情只是生命的部份景點
Чувства это всего лишь часть жизненных пейзажей
失戀和失敗的人沒關連
Расставания и неудачи, не одно и то же
我們不為失戀而自憐
Мы не жалеем себя из-за расставания
可能愛情一眨眼 就把回憶當留言
Возможно, любовь промелькнёт, и воспоминания станут просто сообщением
不能存檔到永遠 時間久顏色會淺
Нельзя сохранить воспоминания навечно, со временем их краски померкнут
假如愛情來去只須一眨眼
Если любовь приходит и уходит в одно мгновение
下一秒說不定他會出現
То в следующую секунду он может появиться
我們不為失戀說抱歉
Мы не извиняемся за расставания
(不為失戀說抱歉)
(Не извиняемся за расставания)
(不為失戀說抱歉 哦)
(Не извиняемся за расставания, оу)
(不為失戀說抱歉)
(Не извиняемся за расставания)





Writer(s): Chen Ying Jian Ying Jian, Han Xiao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.