Paroles et traduction 梁靜茹 - 偶陣雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
過去總算漸漸都還過得去
Прошлое
вроде
постепенно
отпускает
未來就等來了再決定
Будущее
подождем,
разберемся
回憶多少還留一點點餘地
Воспоминания
иногда
всплывают
還不至於回不去
Но
не
настолько,
чтобы
не
смочь
их
отбросить
誰的青春沒有淺淺的瘀青
У
кого
нет
в
юности
синяков?
誰的傷心能不留胎記
Чья
печаль
проходит
без
шрамов?
誰的一見鍾情不刻骨銘心
Кто
полюбил
с
первого
взгляда
и
не
запомнил
этого?
誰能任性不認命
Кто
может
отказаться
от
своей
судьбы?
你的嘴角微微揚起
Уголки
твоих
губ
чуть
приподнялись
你用微笑剪接我的微電影
Твоя
улыбка
монтирует
мой
короткий
метр
偶爾饒了我自己
Иногда
я
прощаю
себя
偶爾難免還想你
Иногда
мне
грустно
вспоминать
тебя
偶爾晴時多雲偶爾有陣雨
Иногда
бывает
ясно
и
облачно,
иногда
идет
легкий
дождик
我的下巴微微仰起
Я
чуть
приподняла
подбородок
不讓淚滴主演我的微電影
Чтобы
слезы
не
сыграли
главную
роль
в
моем
коротком
метре
你是微醺的上集
Ты
- моя
слегка
пьяная
первая
серия
你是微妙的下集
Ты
- мой
многозначительный
второй
эпизод
你是未完待續當局者的謎
Ты
- недописанная
загадка
для
наблюдателя
誰的青春沒有淺淺的瘀青
У
кого
нет
в
юности
синяков?
誰的傷心能不留胎記
Чья
печаль
проходит
без
шрамов?
誰的一見鍾情不刻骨銘心
Кто
полюбил
с
первого
взгляда
и
не
запомнил
этого?
誰能任性不認命
Кто
может
отказаться
от
своей
судьбы?
你的嘴角微微揚起
Уголки
твоих
губ
чуть
приподнялись
你用微笑剪接我的微電影
Твоя
улыбка
монтирует
мой
короткий
метр
偶爾饒了我自己
Иногда
я
прощаю
себя
偶爾難免還想你
Иногда
мне
грустно
вспоминать
тебя
偶爾晴時多雲偶爾有陣雨
Иногда
бывает
ясно
и
облачно,
иногда
идет
легкий
дождик
我的下巴微微仰起
Я
чуть
приподняла
подбородок
不讓淚滴主演我的微電影
Чтобы
слезы
не
сыграли
главную
роль
в
моем
коротком
метре
你是微醺的上集
Ты
- моя
слегка
пьяная
первая
серия
你是微妙的下集
Ты
- мой
многозначительный
второй
эпизод
你是未完待續當局者的謎
Ты
- недописанная
загадка
для
наблюдателя
你是微醺的上集
Ты
- моя
слегка
пьяная
первая
серия
你是微妙的下集
Ты
- мой
многозначительный
второй
эпизод
我的下巴微微仰起
Я
чуть
приподняла
подбородок
不讓淚滴主演我的微電影
Чтобы
слезы
не
сыграли
главную
роль
в
моем
коротком
метре
你是微醺的上集
Ты
- моя
слегка
пьяная
первая
серия
你是微妙的下集
Ты
- мой
многозначительный
второй
эпизод
你是未完待續當局者的謎
Ты
- недописанная
загадка
для
наблюдателя
誰的一見鍾情不刻骨銘心
Кто
полюбил
с
первого
взгляда
и
не
запомнил
этого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mo Chen, Wei-ling Chen
Album
愛久見人心
date de sortie
10-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.