Paroles et traduction 梁靜茹 - 勇氣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終於做了這個決定
I've
finally
made
this
decision
別人怎麼說我不理
I
don't
care
what
others
say
只要你也一樣的肯定
As
long
as
you're
sure
as
I
am
我願意天涯海角都隨你去
I'm
willing
to
follow
you
to
the
ends
of
the
Earth
我知道一切不容易
I
know
it
won't
be
easy
我的心一直溫習說服自己
My
heart
keeps
rehearsing
how
to
convince
myself
最怕你忽然說要放棄
I'm
most
afraid
that
you'll
suddenly
want
to
give
up
愛真的需要勇氣
Love
really
requires
courage
來面對流言蜚語
To
face
rumors
and
gossip
只要你一個眼神肯定
As
long
as
you
give
me
a
look
of
affirmation
我的愛就有意義
My
love
will
be
meaningful
我們都需要勇氣
We
both
need
courage
去相信會在一起
To
believe
that
we'll
be
together
人潮擁擠我能感覺你
In
a
sea
of
people,
I
can
feel
you
終於做了這個決定
I've
finally
made
this
decision
別人怎麼說我不理
I
don't
care
what
others
say
只要你也一樣的肯定
As
long
as
you're
sure
as
I
am
我願意天涯海角都隨你去
I'm
willing
to
follow
you
to
the
ends
of
the
Earth
我知道一切不容易
I
know
it
won't
be
easy
我的心一直溫習說服自己
My
heart
keeps
rehearsing
how
to
convince
myself
最怕你忽然說要放棄
I'm
most
afraid
that
you'll
suddenly
want
to
give
up
愛真的需要勇氣
Love
really
requires
courage
來面對流言蜚語
To
face
rumors
and
gossip
只要你一個眼神肯定
As
long
as
you
give
me
a
look
of
affirmation
我的愛就有意義
My
love
will
be
meaningful
我們都需要勇氣
We
both
need
courage
去相信會在一起
To
believe
that
we'll
be
together
人潮擁擠我能感覺你
In
a
sea
of
people,
I
can
feel
you
如果我的堅強任性
If
my
stubbornness
會不小心傷害了你
Unintentionally
hurts
you
你能不能溫柔提醒
Can
you
gently
remind
me?
我雖然心太急
Although
I'm
impatient
更害怕錯過你
I'm
more
afraid
of
losing
you
愛真的需要勇氣
Love
really
requires
courage
來面對流言蜚語
To
face
rumors
and
gossip
只要你一個眼神肯定
As
long
as
you
give
me
a
look
of
affirmation
我的愛就有意義
My
love
will
be
meaningful
我們都需要勇氣
We
both
need
courage
去相信會在一起
To
believe
that
we'll
be
together
人潮擁擠我能感覺你
In
a
sea
of
people,
I
can
feel
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rui Ye Hong, Guang Liang
Album
戀愛的力量
date de sortie
22-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.