梁靜茹 - 如果有一天 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梁靜茹 - 如果有一天




如果有一天
Если однажды
現在也只能欣賞 唯一的合照一張
Сейчас могу лишь любоваться нашей единственной совместной фотографией,
淡忘了的是那個街角 想念的是當時的微笑
Слегка забылся тот самый перекресток, но помню твою улыбку.
生活中交錯失望 越想念就越孤單
В жизни так много разочарований, и чем сильнее тоска, тем острее одиночество.
若再被寂寞迎頭趕上 多感傷原來只是正常
Если снова настигнет меня эта тоска, пойму, что печаль это нормально.
你是不是也在品嚐 一個人的咖啡和天光
Ты тоже смакуешь кофе в одиночестве, наблюдая за рассветом?
是不是也忽然察覺到 多出時間看天色的變換
Ты тоже вдруг заметил, что появилось больше времени любоваться сменой красок неба?
如果有一天 我們再見面 時間會不會倒退一點
Если однажды мы снова встретимся, сможет ли время хоть немного повернуть вспять?
也許我們都忽略 互相傷害之外的感覺
Возможно, мы оба не замечали чувств друг друга, скрытых за взаимными обидами.
如果哪一天 我們都發現 好聚好散不過是種遮掩
Если однажды мы поймем, что "мирное расставание" всего лишь прикрытие,
如果我們沒發現 就給彼此多一點時間
Если мы этого не поймем, давай просто дадим друг другу еще немного времени.
生活中交錯失望 越想念就越孤單
В жизни так много разочарований, и чем сильнее тоска, тем острее одиночество.
若再被寂寞迎頭趕上 多感傷原來只是正常
Если снова настигнет меня эта тоска, пойму, что печаль это нормально.
你是不是也在品嚐 一個人的咖啡和天光
Ты тоже смакуешь кофе в одиночестве, наблюдая за рассветом?
是不是也忽然察覺到 多出時間看天色的變換
Ты тоже вдруг заметил, что появилось больше времени любоваться сменой красок неба?
如果有一天 我們再見面 時間會不會倒退一點
Если однажды мы снова встретимся, сможет ли время хоть немного повернуть вспять?
也許我們都忽略 互相傷害之外的感覺
Возможно, мы оба не замечали чувств друг друга, скрытых за взаимными обидами.
如果哪一天 我們都發現 好聚好散不過是種遮掩
Если однажды мы поймем, что "мирное расставание" всего лишь прикрытие,
如果我們沒發現 就給彼此多一點時間
Если мы этого не поймем, давай просто дадим друг другу еще немного времени.
如果有一天 我們再見面 時間會不會倒退一點
Если однажды мы снова встретимся, сможет ли время хоть немного повернуть вспять?
也許我們都忽略 互相傷害之外的感覺
Возможно, мы оба не замечали чувств друг друга, скрытых за взаимными обидами.
如果哪一天 我們都發現 好聚好散不過是種遮掩
Если однажды мы поймем, что "мирное расставание" всего лишь прикрытие,
如果我們沒發現 就給彼此多一點時間
Если мы этого не поймем, давай просто дадим друг другу еще немного времени.





Writer(s): Wen Xian Guo, Qi Yi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.