梁靜茹 - 如果能在一起 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁靜茹 - 如果能在一起




如果能在一起
If We Can Be Together
夕陽快消失了 像一顆心沈入海底 投入灼熱的光影
The sunset is fast disappearing like a heart sinking into the sea, casting a fiery glow
對話都結束了 胸口的悸動還沒停 今天我更喜歡你
Our conversation is over, but the throbbing in my chest hasn't stopped. Today, I like you even more
好想獨佔這距離 你的小心 我的呼吸 誰會先鼓起勇氣
I want to have this distance all to myself, your caution, my breathing. Who will be the first to find the courage?
如果我們能在一起 我只想此刻的你的孩子氣
If we can be together, I only want the childishness you have at this moment
和笑瞇瞇 陪我未來的風雨
And the smiling face that will accompany me through future storms
如果我們能在一起 我只想此刻的我的好心情
If we can be together, I only want the good mood I have at this moment
心電感應 讓所有的心願不怕來不及
A telepathic connection, making all our wishes come true before it's too late
人群都散去了 你鼻尖微濕的汗滴 蒸發在我的體溫
The crowd has dispersed, the sweat on your nose is slightly damp, evaporating in my body temperature
好想獨佔這距離 你的小心 我的呼吸 誰會先鼓起勇氣
I want to have this distance all to myself, your caution, my breathing. Who will be the first to find the courage?
如果我們能在一起 你的天使會比以前愛美麗
If we can be together, your angel will be more beautiful than before
會更美麗 就像函館的夜景
Even more beautiful, like the night view of Hakodate
如果我們能在一起 唱一首歌會比以前有感情
If we can be together, singing a song will be more emotional than before
心有靈犀 就連太平洋也靜靜在聆聽
With a shared understanding, even the Pacific Ocean will listen quietly
如果我們能在一起 我只想此刻的你的孩子氣
If we can be together, I only want the childishness you have at this moment
和笑瞇瞇 陪我未來的風雨
And the smiling face that will accompany me through future storms
如果我們能在一起 我只想此刻的我的好心情
If we can be together, I only want the good mood I have at this moment
心電感應 讓所有的心願不怕來不及
A telepathic connection, making all our wishes come true before it's too late
如果我們能在一起 你的天使會比以前愛美麗
If we can be together, your angel will be more beautiful than before
會更美麗 就像函館的夜景
Even more beautiful, like the night view of Hakodate
如果我們能在一起 唱一首歌會比以前有感情
If we can be together, singing a song will be more emotional than before





Writer(s): Huang Di Jun, 黄 ティン, 黄 ティン


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.