梁靜茹 - 小手拉大手 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁靜茹 - 小手拉大手




小手拉大手
Holding Hands
還記得那場音樂會的煙火 還記得那個涼涼的深秋
I still remember the fireworks of that concert, I still remember that cool autumn
還記得人潮把你推向了我 遊樂園擁擠的正是時候
I still remember the crowd pushing you towards me, the amusement park was crowded at the right time
一個夜晚堅持不睡的等候 一起泡溫泉奢侈的享受
One night of persistent waiting, soaking in the hot spring was a luxurious treat
有一次日記裡愚蠢的困惑 因為你的微笑幻化成風
Once, there was a silly confusion in my diary, because your smile turned into wind
你大大的勇敢保護著我 我小小的關懷喋喋不休
Your great bravery protected me, my little concern nagged
感謝我們一起走了那麼久 又再一次回到涼涼深秋
I'm grateful that we've been together for so long, and once again it's the cool autumn
給你我的手 像溫柔野獸 把自由交給草原的遼闊
Give me your hand, like a gentle beast. Let's give our freedom to the vastness of the grassland.
我們小手拉大手 一起郊遊 今天別想太多
We hold hands together, let's go on a picnic. Don't think too much today.
你是我的夢 像北方的風 吹著南方暖洋洋的哀愁
You are my dream, like the north wind, blowing the warm sorrow of the south.
我們小手拉大手 今天加油 向昨天揮揮手
We hold hands together, let's cheer up today, and wave goodbye to yesterday.
還記得那場音樂會的煙火 還記得那個涼涼的深秋
I still remember the fireworks of that concert, I still remember that cool autumn
還記得人潮把你推向了我 遊樂園擁擠的正是時候
I still remember the crowd pushing you towards me, the amusement park was crowded at the right time
一個夜晚堅持不睡的等候 一起泡溫泉奢侈的享受
One night of persistent waiting, soaking in the hot spring was a luxurious treat
有一次日記裡愚蠢的困惑 因為你的微笑幻化成風
Once, there was a silly confusion in my diary, because your smile turned into wind
你大大的勇敢保護著我 我小小的關懷喋喋不休
Your great bravery protected me, my little concern nagged
感謝我們一起走了那麼久 又再一次回到涼涼深秋
I'm grateful that we've been together for so long, and once again it's the cool autumn
給你我的手 像溫柔野獸 我們一直就這樣向前走
Give me your hand, like a gentle beast. We've always been walking forward like this
我們小手拉大手 一起郊遊 今天別想太多
We hold hands together, let's go on a picnic. Don't think too much today.
你是我的夢 像北方的風 吹著南方暖洋洋的哀愁
You are my dream, like the north wind, blowing the warm sorrow of the south.
我們小手拉大手 今天加油 向昨天揮揮手 啦...
We hold hands together, let's cheer up today, and wave goodbye to yesterday, la...
給你我的手 像溫柔野獸 我們一直就這樣向前走
Give me your hand, like a gentle beast. We've always been walking forward like this
我們小手拉大手 一起郊遊 今天別想太多
We hold hands together, let's go on a picnic. Don't think too much today.
哇啦啦啦啦 像北方的風 吹著南方暖洋洋的哀愁
Whoa la la la la la, like the north wind, blowing the warm sorrow of the south
我們小手拉大手 今天加油 向昨天揮揮手
We hold hands together, let's cheer up today, and wave goodbye to yesterday
我們小手拉大手 今天為我加油 捨不得揮揮手
We hold hands together, let's cheer me up today. I can't bear to wave goodbye





Writer(s): Tsujiayano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.