Paroles et traduction 梁靜茹 - 愛久見人心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我冷漠
是不想被看出
太容易
被感動觸及
I
am
indifferent
because
I
don't
want
to
be
seen
as
too
emotional.
我比較喜歡
現在的自己
不太想
回到過去
I
prefer
the
current
me.
I
don't
want
to
go
back
to
the
past.
我常常
為我們之間
忽遠忽近的關係
擔心或委屈
I
often
worry
or
feel
wronged
about
our
distant
relationship.
別人只一句話
就刺痛心裡
每一根神經
Others'
words
can
pierce
every
nerve
in
my
heart.
你的孤單
是座城堡
讓人景仰
卻處處防疫
Your
loneliness
is
a
castle
that
people
admire,
but
it's
also
heavily
guarded.
你的溫柔
那麼緩慢
小心翼翼
脆弱又安靜
Your
gentleness
is
so
slow,
cautious,
fragile,
and
quiet.
也許
我們都意會到
這次面對的幸福
是真的來臨
Perhaps
we
both
realize
that
the
happiness
we
face
this
time
is
real.
因為太珍惜
所以才猶豫
忘了先把彼此
抱緊
Because
we
cherish
it
too
much,
we
hesitate
and
forget
to
hold
each
other
tightly.
我不是流言
不能猜測你
I'm
not
gossip,
I
can't
guess
about
you.
瘋狂的遊戲
需要誰准許
Who
needs
permission
for
a
crazy
game?
別人怎麼說
我都不介意
I
don't
care
what
others
say.
我愛不愛你
日久見人心
Time
will
tell
whether
I
love
you
or
not.
存一寸光陰
換一個世紀
Save
an
inch
of
time
for
a
century
in
return.
摘一片苦心
釀一滴蜂蜜
Pick
a
bitter
heart,
brew
a
drop
of
honey.
用盡了全力
只為在一起
I've
tried
my
best
to
be
with
you.
我愛不愛你
愛久見人心
Time
will
tell
whether
I
love
you
or
not.
你的孤單
是座城堡
讓人景仰
卻處處防疫
Your
loneliness
is
a
castle
that
people
admire,
but
it's
also
heavily
guarded.
你的溫柔
那麼緩慢
小心翼翼
脆弱又安靜
Your
gentleness
is
so
slow,
cautious,
fragile,
and
quiet.
也許
我們都意會到
這次面對的幸福
是真的來臨
Perhaps
we
both
realize
that
the
happiness
we
face
this
time
is
real.
因為太珍惜
所以才猶豫
忘了先把彼此
抱緊
Because
we
cherish
it
too
much,
we
hesitate
and
forget
to
hold
each
other
tightly.
我不是流言
不能猜測你
I'm
not
gossip,
I
can't
guess
about
you.
瘋狂的遊戲
需要誰准許
Who
needs
permission
for
a
crazy
game?
別人怎麼說
我都不介意
I
don't
care
what
others
say.
我愛不愛你
日久見人心
Time
will
tell
whether
I
love
you
or
not.
存一寸光陰
換一個世紀
Save
an
inch
of
time
for
a
century
in
return.
摘一片苦心
釀一滴蜂蜜
Pick
a
bitter
heart,
brew
a
drop
of
honey.
用盡了全力
只為在一起
I've
tried
my
best
to
be
with
you.
我愛不愛你
愛久見人心
Time
will
tell
whether
I
love
you
or
not.
存一寸光陰
換一個世紀
Save
an
inch
of
time
for
a
century
in
return.
摘一片苦心
釀一滴蜂蜜
Pick
a
bitter
heart,
brew
a
drop
of
honey.
用盡了全力
只為在一起
I've
tried
my
best
to
be
with
you.
我愛不愛你
愛久見人心
Time
will
tell
whether
I
love
you
or
not.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mo Chen, Xue Bin Peng
Album
愛久見人心
date de sortie
10-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.