梁靜茹 - 愛你不是兩三天 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁靜茹 - 愛你不是兩三天 (Live)




愛你不是兩三天 (Live)
Love You Not Just For Two or Three Days (Live)
退给你的信 只留下最后一封
The letters I returned to you, I only kept the last one
淡淡笔迹 你熟悉的温柔
Light handwriting, your familiar gentleness
请别介意 我会将信纸好好收著
Please don't mind, I will keep the letter well
当我需要你关怀的时候
When I need your care
走过夏日街头 还是想牵你的手
Walking through the summer streets, I still want to hold your hand
好想听到 一句温暖的问候
I want to hear a warm greeting
虽然我们说好了 还是朋友
Although we agreed, we are still friends
但为什么却没有再联络
But why haven't we contacted each other again?
爱你不是两三天
I have loved you for more than two or three days
每天却想你很多遍
I think of you a lot every single day
还不习惯孤独街道
Still not used to the lonely streets
拥挤人潮 没你拥抱
Crowded with people, but you're not here to hold me
爱你不是两三天
I have loved you for more than two or three days
一眨眼心就能沉淀
In a blink of an eye, my heart can settle down
你是否想念我
Do you miss me? Oh
还是像我 只和寂寞作朋友
Or are you like me, making friends only with loneliness?
退给你的信 只留下最后一封
The letters I returned to you, I only kept the last one
淡淡笔迹 你熟悉的温柔
Light handwriting, your familiar gentleness
请别介意 我会将信纸好好收著
Please don't mind, I will keep the letter well
当我需要你关怀的时候
When I need your care
走过夏日街头 还是想牵你的手
Walking through the summer streets, I still want to hold your hand
好想听到 一句温暖的问候
I want to hear a warm greeting
虽然我们说好了 还是朋友
Although we agreed, we are still friends
但为什么却没有再联络
But why haven't we contacted each other again?
爱你不是两三天
I have loved you for more than two or three days
每天却想你很多遍
I think of you a lot every single day
还不习惯孤独街道
Still not used to the lonely streets
拥挤人潮 没你拥抱
Crowded with people, but you're not here to hold me
我爱你不是两三天
I have loved you for more than two or three days
一眨眼心就能沉淀
In a blink of an eye, my heart can settle down
你是否想念我
Do you miss me? Oh
还是像我 只和寂寞作朋友
Or are you like me, making friends only with loneliness?
担心你没有好好的过
I worry that you are not doing well
又怕你已经忘记了我
And I'm afraid you have forgotten me
刚刚分手 像告别很久
Breaking up like this feels like we've been apart for a long time
还想为你做些什么
I still want to do something for you
爱你不是两三天
I have loved you for more than two or three days
每天却想你很多遍
I think of you a lot every single day
还不习惯孤独街道
Still not used to the lonely streets
拥挤人潮 没你拥抱
Crowded with people, but you're not here to hold me
爱你不是两三天
I have loved you for more than two or three days
一眨眼心就能沉淀
In a blink of an eye, my heart can settle down
你是否想念我
Do you miss me? Oh
还是像我 只和寂寞作朋友
Or are you like me, making friends only with loneliness?





Writer(s): 潘 協慶, Pan Xie Qing, 潘 協慶


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.