Paroles et traduction 梁靜茹 - 我是幸福的
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黄昏过后暖暖的晚风中
В
теплом
вечернем
ветерке
после
заката
眼眶红了
Мои
глаза
наполнились
слезами
看老公公和老婆婆在散步着
Видя,
как
дедушка
и
бабушка
гуляют,
把手牢牢握着
Крепко
держась
за
руки
星星亮了我觉得幸福就是这样的
Звезды
зажглись,
и
я
думаю,
что
счастье
именно
такое
几十年后你也变老公公我当你的拐杖
Спустя
десятилетия
ты
тоже
станешь
дедушкой,
а
я
твоей
тростью
扶着你走眼睛花了
Буду
поддерживать
тебя,
когда
твои
глаза
устанут
你老花眼镜就是我
Твоими
очками
для
чтения
буду
я
把时间忘了慢慢走
Забывая
о
времени,
будем
медленно
идти
美丽风景我为你转播不让你错过
Я
буду
транслировать
для
тебя
прекрасные
пейзажи,
чтобы
ты
ничего
не
пропустил
能和你牵手我是幸福的
Держа
тебя
за
руку,
я
счастлива
你就像温柔又顽固的石头
Ты
как
нежный,
но
упрямый
камень
用心盖了座最美的城堡叫永久圈住我
С
любовью
построил
самый
красивый
замок
под
названием
"Вечность",
заключив
меня
в
нем
不管过再久也会幸福的
Независимо
от
того,
сколько
времени
пройдет,
я
буду
счастлива
我们都走过了动摇的时候
Мы
оба
пережили
времена
сомнений
爱已变成树就算是有风会平息的
Любовь
превратилась
в
дерево,
и
даже
если
подует
ветер,
оно
устоит
几十年后你也变老公公我当你的拐杖
Спустя
десятилетия
ты
тоже
станешь
дедушкой,
а
я
твоей
тростью
扶着你走眼睛花了
Буду
поддерживать
тебя,
когда
твои
глаза
устанут
你老花眼镜就是我
Твоими
очками
для
чтения
буду
я
把时间忘了慢慢走
Забывая
о
времени,
будем
медленно
идти
美丽风景我为你转播不让你错过
Я
буду
транслировать
для
тебя
прекрасные
пейзажи,
чтобы
ты
ничего
не
пропустил
能和你牵手我是幸福的
Держа
тебя
за
руку,
я
счастлива
你就像温柔又顽固的石头
Ты
как
нежный,
но
упрямый
камень
用心盖了座最美的城堡叫永久圈住我
С
любовью
построил
самый
красивый
замок
под
названием
"Вечность",
заключив
меня
в
нем
不管过再久也会幸福的
Независимо
от
того,
сколько
времени
пройдет,
я
буду
счастлива
我们都走过了动摇的时候
Мы
оба
пережили
времена
сомнений
爱已变成树就算是有风会平息的
Любовь
превратилась
в
дерево,
и
даже
если
подует
ветер,
оно
устоит
被懂我的人爱着我是幸福的
Быть
любимой
тем,
кто
меня
понимает,
— это
счастье
连沉默都能是交流
Даже
молчание
может
быть
общением
你总是能给我比我想的还要多
Ты
всегда
даешь
мне
больше,
чем
я
ожидаю
爱上你不做你的公主要做你的快乐
Полюбив
тебя,
я
не
хочу
быть
твоей
принцессой,
я
хочу
быть
твоим
счастьем
不管过再久也会幸福的
Независимо
от
того,
сколько
времени
пройдет,
я
буду
счастлива
我们都走过了动摇的时候
Мы
оба
пережили
времена
сомнений
爱已变成树就算是有风会平息的
Любовь
превратилась
в
дерево,
и
даже
если
подует
ветер,
оно
устоит
被懂我的人爱着我是幸福的
Быть
любимой
тем,
кто
меня
понимает,
— это
счастье
连沉默都能是交流
Даже
молчание
может
быть
общением
你总是能给我比我想的还要多
Ты
всегда
даешь
мне
больше,
чем
я
ожидаю
爱上你不做你的公主要做你的快乐
Полюбив
тебя,
я
не
хочу
быть
твоей
принцессой,
я
хочу
быть
твоим
счастьем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruo-long Yao, Zheng-fan Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.