Fish Leong - 我是愛你的 - traduction des paroles en allemand

我是愛你的 - 梁靜茹traduction en allemand




我是愛你的
Ich liebe dich
是傻呢 是笨呢
War ich dumm? War ich töricht?
粗心呢 糊涂呢
War ich unachtsam? War ich verwirrt?
你说过你爱我 我没听懂
Du sagtest, du liebst mich, ich habe es nicht verstanden.
你走了 我想了
Du bist gegangen, ich habe nachgedacht.
你说的 我懂了
Was du sagtest, habe ich verstanden.
原来我是爱你的
Mir wurde klar, dass ich dich liebe.
他在的时候 都和你聊他
Als er da war, sprach ich immer mit dir über ihn.
每次他让我哭你比我还气他
Jedes Mal, wenn er mich zum Weinen brachte, warst du wütender auf ihn als ich.
现在我回想 最珍惜我的
Jetzt, wo ich zurückdenke, derjenige, der mich am meisten schätzte,
就是你不是他
warst du, nicht er.
我的爱原来就在我身旁
Meine Liebe war eigentlich direkt an meiner Seite.
好笑吧 越靠近越看不到
Komisch, nicht wahr? Je näher, desto weniger sieht man.
爱你 还好啦还不算太晚
Dich zu lieben, zum Glück ist es noch nicht zu spät.
我相信未来会比现在
Ich glaube, die Zukunft wird besser sein als die Gegenwart,
好一千倍 一万倍
tausendmal, zehntausendmal besser.
你在的时候 常常说我好
Als du da warst, sagtest du oft Gutes über mich.
你不在这里我就没任性过
Seit du nicht hier bist, war ich nie mehr eigensinnig.
之后再回想 你的每句话
Wenn ich nun an jedes deiner Worte zurückdenke,
还留在我心上
bleiben sie in meinem Herzen.
我的爱原来就在我身旁
Meine Liebe war eigentlich direkt an meiner Seite.
好笑吧 越靠近越看不到
Komisch, nicht wahr? Je näher, desto weniger sieht man.
爱你 还好啦还不算太晚
Dich zu lieben, zum Glück ist es noch nicht zu spät.
我相信未来会比现在
Ich glaube, die Zukunft wird besser sein als die Gegenwart,
好一千倍 一万倍
tausendmal, zehntausendmal besser.
爱我的原来就在我身旁
Der, der mich liebt, war eigentlich direkt an meiner Seite.
好笑吧 越靠近越看不到
Komisch, nicht wahr? Je näher, desto weniger sieht man.
爱我 这一次请你不要太晚
Mich zu lieben, bitte sei dieses Mal nicht zu spät.
我相信未来会比现在
Ich glaube, die Zukunft wird besser sein als die Gegenwart,
好一千倍 一万倍
tausendmal, zehntausendmal besser.





Writer(s): Writer Unknown, Jia Chang Wu, Qi Yi, Li Yin Yin Yin Yin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.