Paroles et traduction 梁靜茹 - 接受
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
彷彿上一分鐘
你還陪在我左右
It
feels
like
just
a
minute
ago
you
were
still
by
my
side,
還以為我們會開花結果
I
thought
we
would
blossom
and
bear
fruit.
我還記得玫瑰色天空
卻模糊了我們的臉孔
I
still
remember
the
rose-colored
sky,
but
our
faces
have
faded.
哼過的歌到底是什麼內容
What
were
the
lyrics
of
the
song
that
we
used
to
hum?
彷彿已經自由
下一刻我變成風
It
feels
like
I
am
free
now.
In
the
next
moment,
I
become
the
wind,
吹過你的領空
差點失控
Blowing
through
your
airspace.
I
almost
lose
control.
回憶在夜裡鬧得很兇
我想我可以明白你所有的痛
Memories
haunt
me
at
night.
I
think
I
can
understand
all
your
pain.
想讓你知道我懂
卻擔心言不由衷
I
want
you
to
know
that
I
understand,
but
I'm
afraid
my
words
might
not
be
sincere.
我們都接受
一定是彼此不夠成熟
We
both
accept
that
we
are
not
yet
mature
enough
for
each
other,
在愛情裡分不了輕重
We
can't
distinguish
what's
important
in
love.
誠實得過了頭
We
were
too
honest,
不能退後也無法向前走
Unable
to
retreat
or
move
forward.
愛是一個自私的念頭
Love
is
a
selfish
thought,
把寂寞消除的理由
A
reason
to
dispel
loneliness.
剩下的那些感動
The
remaining
emotions,
能記得多久
How
long
will
I
remember
them?
彷彿已經自由
下一刻我變成風
It
feels
like
I
am
free
now.
In
the
next
moment,
I
become
the
wind,
吹過你的領空
差點失控
Blowing
through
your
airspace.
I
almost
lose
control.
回憶在夜裡鬧得很兇
我想我可以明白你所有的痛
Memories
haunt
me
at
night.
I
think
I
can
understand
all
your
pain.
想讓你知道我懂
卻擔心言不由衷
I
want
you
to
know
that
I
understand,
but
I'm
afraid
my
words
might
not
be
sincere.
我們都接受
一定是彼此不夠成熟
We
both
accept
that
we
are
not
yet
mature
enough
for
each
other,
在愛情裡分不了輕重
We
can't
distinguish
what's
important
in
love.
誠實得過了頭
We
were
too
honest,
不能退後也無法向前走
Unable
to
retreat
or
move
forward.
愛是一個自私的念頭
Love
is
a
selfish
thought,
把寂寞消除的理由
A
reason
to
dispel
loneliness.
剩下的那些感動
The
remaining
emotions,
能記得多久
How
long
will
I
remember
them?
我們都接受
一定是彼此不夠成熟
We
both
accept
that
we
are
not
yet
mature
enough
for
each
other,
在愛情裡分不了輕重
We
can't
distinguish
what's
important
in
love.
誠實得過了頭
We
were
too
honest,
不能退後也無法向前走
Unable
to
retreat
or
move
forward.
愛是一個自私的念頭
Love
is
a
selfish
thought,
把寂寞消除的理由
A
reason
to
dispel
loneliness.
剩下的那些感動
The
remaining
emotions,
能記得多久
How
long
will
I
remember
them?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Guan, Lin Yi Xin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.