梁靜茹 - 最後 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 梁靜茹 - 最後




最後
Наконец
或許我已失去談論幸福的權利
Возможно, я потеряла право говорить о счастье,
就連最後的最後都不是我的決定
Ведь даже в самый последний момент решение принимал не я.
我總是在絢爛的夜晚顯得消極
Я всегда кажусь такой унылой в сверкающие ночи,
懷念著那段遺憾心裡卻是感激
Вспоминая о тех сожалениях, но в сердце всё же благодарность.
如果是因為那最後一次的爭執
Если бы не та последняя ссора,
而讓今天的我們能夠變得誠實
Мы бы сегодня не смогли стать такими честными.
是不是我應該感謝你當時的冷靜
Должна ли я быть благодарна тебе за твоё тогдашнее спокойствие?
只是我顫抖的手一直到如今
Только мои дрожащие руки до сих пор помнят всё.
最後 我們都錯過
Наконец, мы оба упустили,
愛過 不一定會有結果
Любили, но это не обязательно приведет к результату.
最後 走不到最後
Наконец, мы не дошли до конца,
愛你卻又必須放手
Люблю тебя, но должна отпустить.
如果是因為那最後一次的爭執
Если бы не та последняя ссора,
而讓今天的我們能夠變得誠實
Мы бы сегодня не смогли стать такими честными.
是不是我應該感謝你當時的冷靜
Должна ли я быть благодарна тебе за твоё тогдашнее спокойствие?
只是我顫抖的手一直到如今
Только мои дрожащие руки до сих пор помнят всё.
最後 我們都錯過
Наконец, мы оба упустили,
愛過 不一定會有結果
Любили, но это не обязательно приведет к результату.
最後 走不到最後
Наконец, мы не дошли до конца,
愛你卻又必須放手
Люблю тебя, но должна отпустить.
最後 我們都錯過
Наконец, мы оба упустили,
愛過 不一定會有結果
Любили, но это не обязательно приведет к результату.
最後 走不到最後
Наконец, мы не дошли до конца,
愛你卻又必須放手
Люблю тебя, но должна отпустить.





Writer(s): Wei Ren Yuan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.