梁靜茹 - 沒有如果 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梁靜茹 - 沒有如果




沒有如果
No Ifs
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
錯過就過 你是不是會難過
Will you be sad if I miss out?
若如果拿來當藉口
If I use if as an excuse
那是不是有一點弱
Would that be a bit weak?
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
真的愛我就放手一搏
If you really love me, take a gamble
還想什麼還 怕什麼
What else is there to think about, what is there to be afraid of?
快牽起我的手
Hold my hand quickly
有人說
Someone said
世界上最遙遠的距離不是 生與死
The most distant distance in the world is not life and death
而是 我就站在你面前 你卻不知道我 愛你
But I'm standing right in front of you and you don't know I love you
我常說
I often say
如果人類連愛一個人都被自己綁住
If humans are bound by themselves when loving a single person
那世界末日已來到
Then the end of the world has come
不需要等到地球毀滅掉 的那天
No need to wait until the day the earth is destroyed
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
錯過就過 你是不是會難過
Will you be sad if I miss out?
若如果拿來當藉口
If I use if as an excuse
那是不是有一點弱
Would that be a bit weak?
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
真的愛我就放手一搏
If you really love me, take a gamble
還想什麼還 怕什麼
What else is there to think about, what is there to be afraid of?
快牽起我的手
Hold my hand quickly
如果 如果 沒有如果 如果 如果
If, if, no if, if, if
最後變成路過 我也不能接受
If I finally become a passerby, I can't accept it
錯過 錯過 不想錯過 錯過 錯過
Missed, missed, don't want to miss it, missed, missed
我比你更難過 我不會一錯再錯
I'm more upset than you, I will not make the same mistake again
這次不要再隨便錯過
Uh, don't make the same mistake again this time
我常說
I often say
如果人類連愛一個人都被自己綁住
If humans are bound by themselves when loving a single person
那世界末日已來到
Then the end of the world has come
不需要等到地球毀滅掉 的那天
No need to wait until the day the earth is destroyed
別怕太快樂 (別怕太快樂)
Don't be afraid to be happy (don't be afraid to be happy)
別怕失去我 (我 oh)
Don't be afraid of losing me (me oh)
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
錯過就過 (oh) 你是不是會難過
Will you be sad if I miss out (oh)?
若如果拿來當藉口
If I use if as an excuse
那是不是有一點弱
Would that be a bit weak?
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
真的愛我就放手一搏
If you really love me, take a gamble
還想什麼還 怕什麼
What else is there to think about, what is there to be afraid of?
快牽起我的手
Hold my hand quickly
Da la da la da la da la da la da la da la da la
Da la da la da la da la da la da la da la da la
快牽起 我的手
Hold my hand
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
錯過就過 你是不是會難過
Will you be sad if I miss out?
若如果拿來當藉口
If I use if as an excuse
那是不是有一點弱
Would that be a bit weak?
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
真的愛我就放手一搏
If you really love me, take a gamble
還想什麼還 怕什麼
What else is there to think about, what is there to be afraid of?
快牽起我的手哦
Hold my hand
(如果我說 愛我沒有如果) Oh
(If I say, love me without ifs) Oh
(錯過就過 你是不是會難過) Oh
(Will you be sad if I miss out) Oh
若如果拿來當藉口
If I use if as an excuse
那是不是有一點弱
Would that be a bit weak?
(如果我說 愛我沒有如果)
(If I say, love me without ifs)
(真的愛我就放手一搏) 沒有如果 woo woo woo
(If you really love me, take a gamble) No ifs woo woo woo
還想什麼還 怕什麼
What else is there to think about, what is there to be afraid of?
快牽起我的手
Hold my hand
Oh (如果我說 愛我沒有如果)
Oh (If I say, love me without ifs)
錯過就過 你是不是會難過
If I miss out, will you be sad?
若如果拿來當藉口
If I use if as an excuse
那是不是有一點弱
Would that be a bit weak?
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs
真的愛我就放手一搏
If you really love me, take a gamble
還想什麼還 怕什麼
What else is there to think about, what is there to be afraid of?
快牽起我的手
Hold my hand
如果我說 愛我沒有如果
If I say, love me without ifs





Writer(s): Soulja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.