Paroles et traduction 梁靜茹 - 溫柔
走在風中今天陽光突然好溫柔
Walking
in
the
wind
today,
the
sun
is
suddenly
so
tender
天的溫柔地的溫柔像你抱著我
The
tenderness
of
the
sky,
the
tenderness
of
the
earth,
like
you
holding
me
然後發現你的改變孤單的今後
Then
I
discovered
your
change,
the
loneliness
of
the
future
如果冷該怎麼度過
If
it's
cold,
how
will
I
get
through
it?
天邊風光身邊的我都不在你眼中
The
scenery
in
the
sky,
the
me
beside
you,
are
not
in
your
eyes
你的眼中藏著什麼我從來都不懂
What
is
hidden
in
your
eyes,
I
have
never
understood
沒有關係你的世界就讓你擁有
It
doesn't
matter,
let
you
have
your
world
不打擾是我的溫柔
Not
disturbing
you
is
my
tenderness
不知道不明了不想要為什麼我的心
Don't
know,
don't
understand,
don't
want
to
know
why
my
heart
明明是想靠近卻孤單的黎明
Obviously
wants
to
be
closer,
but
is
lonely
in
the
dawn
不知道不明了不想要為什麼我的心
Don't
know,
don't
understand,
don't
want
to
know
why
my
heart
那愛情的綺麗總是在孤單裡
The
beauty
of
that
love
is
always
in
the
loneliness
再把我的最好的愛給你
I'll
give
you
the
best
of
my
love
again
不知不覺不情不願又到巷子口
Unknowingly,
unwillingly,
I'm
at
the
entrance
of
the
alley
again
我沒有哭也沒有笑因為這是夢
I
didn't
cry
or
laugh
because
this
is
a
dream
沒有預兆沒有理由你真的有說過
No
sign,
no
reason,
did
you
really
say
如果有就讓你自由
If
you
did,
I'll
set
you
free
我給你自由我給你自由
I
give
you
freedom,
I
give
you
freedom
我給你自由我給你自由
I
give
you
freedom,
I
give
you
freedom
我給你全部全部全部全部自由
I
give
you
all,
all,
all,
all
freedom
這是我的溫柔還給你的自由
This
is
my
tenderness,
your
freedom
這是我的溫柔還給你的自由
Oh
This
is
my
tenderness,
your
freedom
Oh
不知道不明了不想要為什麼我的心
Don't
know,
don't
understand,
don't
want
to
know
why
my
heart
明明是想靠近卻孤單的黎明
Obviously
wants
to
be
closer,
but
is
lonely
in
the
dawn
不知道不明了不想要為什麼我的心
Don't
know,
don't
understand,
don't
want
to
know
why
my
heart
那愛情的綺麗總是在孤單裡
The
beauty
of
that
love
is
always
in
the
loneliness
再把我的最好的愛給你
I'll
give
you
the
best
of
my
love
again
不知不覺不情不願又到巷子口
Unknowingly,
unwillingly,
I'm
at
the
entrance
of
the
alley
again
我沒有哭也沒有笑因為這是夢
I
didn't
cry
or
laugh
because
this
is
a
dream
沒有預兆沒有理由你真的有說過
No
sign,
no
reason,
did
you
really
say
如果有就讓你自由
If
you
did,
I'll
set
you
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 五月天
Album
女也
date de sortie
26-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.