Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我心裡也有的忐忑
In
meinem
Herzen
gibt
es
auch
Unruhe
時間跟我說會好的
Die
Zeit
sagt
mir,
es
wird
besser
werden
決心放好了
這一次非你不可
Der
Entschluss
ist
gefasst,
diesmal
kann
es
nur
dich
geben
若這不是愛
那有過的是什麼
Wenn
das
nicht
Liebe
ist,
was
war
es
dann?
寂寞時你像個貝殼
Wenn
du
einsam
bist,
bist
du
wie
eine
Muschel
閉上眼
你倔強地摀住雙耳
Schließt
die
Augen,
verschließt
hartnäckig
die
Ohren
背對背地坐著
我們用沉默在拉扯
Rücken
an
Rücken
sitzend,
ziehen
wir
mit
Schweigen
daran
看誰的淚先輸掉拔河
Wer
verliert
zuerst
das
Tauziehen
der
Tränen?
愛我時你不夠嚴格
Wenn
du
mich
liebst,
warst
du
nicht
streng
genug
總忘了
能夠牽手多麼難得
Vergaßt
oft,
wie
kostbar
ein
Händchenhalten
ist
我不怕生命有挫折
不怕回憶會有皺摺
Ich
fürchte
keine
Stürme
des
Lebens,
keine
Falten
in
Erinnerungen
唯有你說要放棄
我不願附和
Nur
wenn
du
aufgibst,
kann
ich
nicht
zustimmen
你心裡有多少忐忑
Wie
viel
Unruhe
ist
in
deinem
Herzen?
交給我去用力抱著
Lass
mich
dich
fest
umarmen
雙手還有熱
或許能喚起你的不捨
Meine
Hände
sind
noch
warm,
vielleicht
erweckt
es
deine
Zuneigung
有一天我們傷的心會癒合
Eines
Tages
wird
unser
verwundetes
Herz
heilen
心裡的忐忑
Die
Unruhe
im
Herzen
抱著慢慢就會好的
Wird
mit
Umarmen
langsam
besser
感動都有了
還有什麼不認可
Die
Rührung
ist
da,
was
gibt
es
noch
abzulehnen?
不准我們把愛
給走成了坎坷
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
Liebe
zum
Hindernis
wird
多少戀人不費唇舌
Wie
viele
Paare
brauchen
keine
Worte
在一起
卻說服彼此不適合
Sind
zusammen,
doch
reden
sich
Unpassendheit
ein
我懂得生命有沼澤
懂得愛會失去光澤
Ich
verstehe,
das
Leben
hat
Sümpfe,
Liebe
verblasst
只是在你懷裡是快樂的抉擇
Doch
in
deinen
Armen
ist
es
die
richtige
Wahl
你心裡有多少忐忑
Wie
viel
Unruhe
ist
in
deinem
Herzen?
交給我去用力抱著
Lass
mich
dich
fest
umarmen
雙手還有熱
或許能喚起你的不捨
Meine
Hände
sind
noch
warm,
vielleicht
erweckt
es
deine
Zuneigung
有一天我們傷的心會癒合
Eines
Tages
wird
unser
verwundetes
Herz
heilen
心裡的忐忑
Die
Unruhe
im
Herzen
抱著慢慢就會好的
Wird
mit
Umarmen
langsam
besser
感動都有了
還有什麼不認可
Die
Rührung
ist
da,
was
gibt
es
noch
abzulehnen?
不准我們把愛
給走成了坎坷
Wir
dürfen
nicht
zulassen,
dass
Liebe
zum
Hindernis
wird
我心裡也有的忐忑
In
meinem
Herzen
gibt
es
auch
Unruhe
曾經你也勇敢抱著
Einmal
hast
auch
du
mich
mutig
umarmt
思念還有歌
唱著我無法對你割捨
Die
Sehnsucht
singt
noch,
ich
kann
dich
nicht
loslassen
相信我們傷的心會癒合
Ich
glaube,
unser
verwundetes
Herz
wird
heilen
心裡的忐忑
Die
Unruhe
im
Herzen
時間跟我說會好的
Die
Zeit
sagt
mir,
es
wird
besser
werden
決心放好了
這一次非你不可
Der
Entschluss
ist
gefasst,
diesmal
kann
es
nur
dich
geben
若這不是愛
那有過的是什麼
Wenn
das
nicht
Liebe
ist,
was
war
es
dann?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Han Xiao, Jing Ran Zhu
Album
別再為他流淚
date de sortie
16-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.