Paroles et traduction 梁靜茹 - 用力抱著
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用力抱著
Holding On Tight With All My Might
我心裡也有的忐忑
I
have
my
own
doubts
as
well
時間跟我說會好的
Time
tells
me
it
will
be
okay
決心放好了
這一次非你不可
My
mind
is
made
up,
this
time
it
has
to
be
you
若這不是愛
那有過的是什麼
If
this
isn't
love,
then
what's
it
been?
寂寞時你像個貝殼
In
loneliness,
you're
like
a
seashell
閉上眼
你倔強地摀住雙耳
You
close
your
eyes,
stubbornly
covering
your
ears
背對背地坐著
我們用沉默在拉扯
Sitting
back-to-back,
we
tug
at
each
other
in
silence
看誰的淚先輸掉拔河
To
see
whose
tears
will
lose
the
tug-of-war
first
愛我時你不夠嚴格
When
you
loved
me,
you
weren't
strict
enough
總忘了
能夠牽手多麼難得
You
always
forgot
how
hard
it
was
to
hold
hands
我不怕生命有挫折
不怕回憶會有皺摺
I'm
not
afraid
of
setbacks
in
life,
nor
wrinkles
in
memories
唯有你說要放棄
我不願附和
Only
when
you
talk
about
giving
up,
I
refuse
to
give
in
你心裡有多少忐忑
My
love,
how
many
doubts
do
you
have?
交給我去用力抱著
Leave
them
to
me
to
hold
onto
tightly
雙手還有熱
或許能喚起你的不捨
My
hands
are
still
warm,
maybe
they
can
rekindle
your
reluctance
有一天我們傷的心會癒合
One
day,
our
wounded
hearts
will
heal
抱著慢慢就會好的
Will
get
better
if
I
hold
on
slowly
感動都有了
還有什麼不認可
We've
had
our
share
of
emotions,
what
more
do
you
need
to
see?
不准我們把愛
給走成了坎坷
Forbid
us
from
letting
love
become
an
obstacle
多少戀人不費唇舌
So
many
lovers
have
never
had
a
heart-to-heart
在一起
卻說服彼此不適合
Together,
but
they
convince
each
other
they're
not
suited
for
each
other
我懂得生命有沼澤
懂得愛會失去光澤
I
understand
that
life
has
its
swamps,
that
love
can
lose
its
luster
只是在你懷裡是快樂的抉擇
But
being
in
your
arms
is
a
happy
choice
你心裡有多少忐忑
My
love,
how
many
doubts
do
you
have?
交給我去用力抱著
Leave
them
to
me
to
hold
onto
tightly
雙手還有熱
或許能喚起你的不捨
My
hands
are
still
warm,
maybe
they
can
rekindle
your
reluctance
有一天我們傷的心會癒合
One
day,
our
wounded
hearts
will
heal
抱著慢慢就會好的
Will
get
better
if
I
hold
on
slowly
感動都有了
還有什麼不認可
We've
had
our
share
of
emotions,
what
more
do
you
need
to
see?
不准我們把愛
給走成了坎坷
Forbid
us
from
letting
love
become
an
obstacle
我心裡也有的忐忑
I
have
my
own
doubts
as
well
曾經你也勇敢抱著
You
used
to
hold
me
close
with
courage
思念還有歌
唱著我無法對你割捨
Memories
still
sing,
telling
me
I
can't
let
you
go
相信我們傷的心會癒合
Trusting
our
wounded
hearts
will
heal
時間跟我說會好的
Time
tells
me
it
will
be
okay
決心放好了
這一次非你不可
My
mind
is
made
up,
this
time
it
has
to
be
you
若這不是愛
那有過的是什麼
If
this
isn't
love,
then
what's
it
been?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Han Xiao, Jing Ran Zhu
Album
別再為他流淚
date de sortie
16-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.