梅田彩佳、大場美奈、小笠原茉由、北原里英、倉持明日香、小谷里歩、佐藤すみれ、柴田阿弥、須田亜香里、高城亜樹、高柳明音、中西智代梨、藤江れいな、宮澤佐江、山内鈴蘭、山田菜々 - 生き続ける - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 梅田彩佳、大場美奈、小笠原茉由、北原里英、倉持明日香、小谷里歩、佐藤すみれ、柴田阿弥、須田亜香里、高城亜樹、高柳明音、中西智代梨、藤江れいな、宮澤佐江、山内鈴蘭、山田菜々 - 生き続ける




生き続ける
Going on
生きる 生きる 泥水を飲んで
Going on, going on sipping on mud
どんなにつらくても生き続けよう
No matter how taxing, I’ll go on and on
明日 明日 もし生きてれば
Tomorrow, tomorrow, if I am alive
もう一度 朝日を見られる
I’ll see the sunrise once more
ずっと目指した夢は
The dreams I have always chased
今もまだ遥か遥か彼方
Are still far, far away right now
手を翳し
Shading my eyes
目を凝らして
Straining my eyes
見失わない自分でいたい
I want to never lose sight of myself
汗と涙を
Sweat and tears
こんなに流して
I have endured so
傷ついても
Though wounded
這いつくばって
Crawling along
よろけながら立ち上がろう
I’ll manage to rise to my feet again
熱い 熱い心の言葉を
Fiery, fiery words from the heart
誰かに伝えたくて生き延びてる
I hold on because I want to tell someone
青く 青く晴れ渡る空は
Azure, azure sky so vast
この俺の叫びを聴いてる
Listen to my cries
誰も指差しながら
With fingers pointed, others
負けた者たちを笑うだろう
Will surely laugh at those lost
気づいてるか?
Can you tell?
本当は
In truth
戦わぬ者が笑われてると...
Those who don’t fight are the ones to be scorned...
力が尽きて
If my energy runs out
途中で死んだら
And I perish along the way
俺の屍
My corpse
放置したまま
Just leave it as is
魂だけ行かせてくれ!
Let only my soul pass on!
高く 高く空まで昇って
Soaring high, high into the sky
歩いたその道を振り返ろう
I’ll look back upon the path I tread
何も 何も後悔してない
I have no regrets whatsoever
逃げ出さず生き続けたこと
I have lived on without running away
さあ 風化したこの俺から衣服を剥ぎ取れ!
Come now, strip me of these weathered clothes!
残ったその骨のどこかにあるだろう
Within the bones left bare
何よりも大事に守り続けたその美学
Somewhere, the ideals I clung to till the end
おまえが持ってけ!
Take them!
それが生きるということだ
For that is what it means to live
熱い 熱い心の言葉を
Fiery, fiery words from the heart
誰かに伝えたくて生き延びてる
I hold on because I want to tell someone
青く 青く晴れ渡る空は
Azure, azure sky so vast
この俺の叫びを聴いてる
Listen to my cries
生きる 生きる 泥水を飲んで
Going on, going on sipping on mud
どんなにつらくても生き続けよう
No matter how taxing, I’ll go on and on
明日 明日 もし生きてれば
Tomorrow, tomorrow, if I am alive
もう一度 朝日を見られる
I’ll see the sunrise once more





Writer(s): 新屋豊, 秋元康


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.