棒棒堂 - 夢想巴士 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 棒棒堂 - 夢想巴士




夢想巴士
Dreamer's Bus
收拾好行囊 準備好出發 探索我的未來 充滿期待
Pack up my bags, get ready to go, explore my future, full of anticipation
熱血澎拜 心跳得好厲害 太多的站牌 我眼花撩亂
Blood is boiling, my heart is pounding so hard, too many stops, I'm dazzled
不知該怎麼辦 選擇上車 選擇等待 還是等待淘汰
Don't know what to do, choose to get on, wait, or wait to be eliminated
沿途有人退出 有人繼續堅持 夢想巴士載著我們向下站遨遊
Someone drops out along the way, someone keeps going, the dream bus takes us to the next stop
(看遠方的天空 烏雲有了缺口) (雨過天晴後 夢想不停閃爍)
(Look at the sky in the distance, the clouds have a gap) (After the rain, the dream keeps twinkling)
(交出妳的手 跟著我一起走)
(Give me your hand and follow me)
讓夢想發光 照亮我們的方向 旅途很漫長 穿越過無數心牆
Let the dream shine, light up our direction, the journey is long, pass through countless walls of the heart
眼角的淚光 我們成長的力量 挺起了胸膛 夥伴們一起去闖
Tears in the corners of our eyes, our strength to grow, chest up, partners go together
在同個地方 做同樣的事 過同樣的生活 得到什麼
In the same place, doing the same thing, living the same life, what do you get
失去什麼 擁有過就足夠 把妳的右手 放在左心窩
Losing what is enough to have, put your right hand on your left heart
心加速了跳動 因為有妳 我才發現 我的純真感動
My heart beats faster, because of you, I discover my innocence and emotion
沿途有人退出 有人繼續堅持 夢想巴士載著我們向下站遨遊
Someone drops out along the way, someone keeps going, the dream bus takes us to the next stop
(看遠方的天空 烏雲有了缺口) (雨過天晴後 夢想不停閃爍)
(Look at the sky in the distance, the clouds have a gap) (After the rain, the dream keeps twinkling)
(交出妳的手 跟著我一起走)
(Give me your hand and follow me)
讓夢想發光 照亮我們的方向 旅途很漫長 穿越過無數心牆
Let the dream shine, light up our direction, the journey is long, pass through countless walls of the heart
眼角的淚光 我們成長的力量 挺起了胸膛 夥伴們一起去闖
Tears in the corners of our eyes, our strength to grow, chest up, partners go together
總難免會失望 要變得更堅強 總難免會遺忘 要堅持著信仰
It's inevitable to be disappointed, it's inevitable to be forgotten, and to have to become stronger and hold on to the faith
不管多難都不退讓 讓夢想發光溫暖了寂寞心防
No matter how hard it is, don't give up, let dreams shine and warm the lonely heart
未來的路上 不會再迷失方向 堅持著夢想 失敗也絕不投降
On the road ahead, you will no longer be lost, hold on to your dreams, never give up even if you fail
緊握的手掌 握住了幸福希望
Hold your hands tightly, hold your hopes and happiness
La la la ...
La la la ...





Writer(s): Wu Yi Wei, 小王子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.