森口博子 - Day by Day...きっと - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 森口博子 - Day by Day...きっと




Day by Day...きっと
Day by Day...きっと
人にはみんな 運命があると
People do have a destiny,
誰かが言うのよ 不思議な声で
Someone once said in a mystic voice.
小鳥を包(くる)む 手のひらのように
Like a palm wrapping around a bird,
優しくなりたい 明日(あした)はもっと
I want to be kind, even more so tomorrow.
少し前まで 天使だったみたい
You were an angel until recently,
あなた守るため 生まれてきたの
Born to protect you, that's why I came.
Day by Day
Day by Day
微笑むたび 愛が夢が
With every smile, love and dreams
One by One
One by One
運命をひとつにする
Unite our destinies
謎が心に 結んだ途惑いは
The riddles that bind my heart and make me wonder,
時の指先が 解いてくれるでしょう
Time's fingers will surely unravel them.
...きっと
...Surely
月の光に 傷痕が透けて
In the moonlight, my wounds shine through
窓辺のあなたが 迷子に見える
As you appear lost at the windowsill
凍えた孤独 温めるために
To warm the freezing loneliness
恋した胸には 微熱があるの
A slight fever rages in my heart for you.
抱いた背中が 微かに震えた
My arms trembled slightly as I held you
何も言わないで 朝が来るから
No need for words, the dawn will come soon
Day by Day
Day by Day
ときめくたび 愛が夢が
With every heartbeat, love and dreams
One by One
One by One
未来という絵に溶ける
Dissolve into the canvas of our future
もしも涙が どこかで待ってても
Even if tears lie in wait somewhere,
選んだ運命 後悔しないでしょう
I won't regret the destiny I've chosen,
...きっと
...I know it
Day by Day
Day by Day
微笑むたび 愛が夢が
With every smile, love and dreams
One by One
One by One
運命をひとつにする
Unite our destinies
謎が心に 結んだ途惑いは
The riddles that bind my heart and make me wonder,
時の指先が 解(ほど)いてくれるでしょう
Time's fingers will surely unravel them.
...きっと
...Surely






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.