Paroles et traduction 森口博子 - あなたといた時間(オリジナル・カラオケ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたといた時間(オリジナル・カラオケ)
The Time Spent with You (Original Karaoke)
あなたといた時間が
ほんとに好きだった
The
time
spent
with
you
I
really
did
love
"また明日"と笑った
一緒に笑った"あの日"だけが知ってる
"See
you
tomorrow"
we
laughed,
together
we
laughed,
only
"that
day"
knows
ストローのはし
少し噛んで見つめた
I
bit
the
straw
slightly
and
stared
ふるえてる指先を
こらえてもしずくが落ちる
Squeezing
my
trembling
fingertips,
but
the
drops
still
fall
真昼のカフェで向き合う
私たちの恋は
Facing
each
other
in
the
cafe
at
midday,
our
love
こんな青空の真下で
今
はじけようとしてる
Is
about
to
burst
right
now,
under
such
a
blue
sky
あなたといた時間が
ほんとに好きだった
The
time
spent
with
you
I
really
did
love
誰よりわかっていた
誰より信じた
迷いのない気持ち
More
than
anyone
I
understood,
more
than
anyone
I
believed,
feelings
without
doubt
どれだけそばにいたら
どれだけ思ったら
How
much
longer
should
I
stay
by
your
side,
how
much
longer
should
I
think
壊れないで
壊れないで
ずっと二人でいられるんだろう
To
keep
from
breaking,
to
keep
from
breaking,
so
we
can
be
together
forever
見覚えのない
シャツから目をそらせずに
Unable
to
look
away
from
the
unfamiliar
shirt
"似合うね"と言いかけて
声の高さにとまどった
"It
suits
you"
I
was
about
to
say,
my
voice
faltered
at
its
pitch
彼女を選んだわけも
離れてゆくわけも
The
reason
you
chose
her,
the
reason
you're
leaving
苦しくなってく笑顔も
どこかへほおり投げたい
My
smile
becoming
painful,
I
feel
like
throwing
it
away
somewhere
あなたといた季節が
いちばん好きだった
The
season
spent
with
you
was
my
favorite
突然呼び出された
真夜中の散歩
星がきれいだった
Suddenly
called
out,
a
midnight
walk,
the
stars
were
beautiful
さよならしか見てない
あなたが悲しくて
Seeing
nothing
but
farewell,
I
felt
sad
for
you
ビルに映る
白い雲を
いくつもいくつも見送った
I
watched
the
white
clouds
reflected
in
the
buildings,
one
after
another
いつも二人どこか
触れ合って(触れ合って)
Always
touching
somewhere,
the
two
of
us
(touching)
時計なんて全然
見なかったのに...
We
never
noticed
the
clock...
あなたといた時間が
ほんとに好きだった
The
time
spent
with
you
I
really
did
love
"また明日"と笑った
一緒に笑った"あの日"だけが知ってる
"See
you
tomorrow"
we
laughed,
together
we
laughed,
only
"that
day"
knows
どれだけそばにいたら
どれだけ思ったら
How
much
longer
should
I
stay
by
your
side,
how
much
longer
should
I
think
壊れないで
壊れないで
ずっと二人でいられるんだろう
To
keep
from
breaking,
to
keep
from
breaking,
so
we
can
be
together
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西脇唯
Album
あなたといた時間
date de sortie
21-09-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.