Paroles et traduction 森口博子 - 哀 戦士 / with 押尾コータロー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
哀 戦士 / with 押尾コータロー
Печальный воин / с Котаро Осио
哀
ふるえる哀
Печаль,
дрожащая
печаль,
それは別れ唄
Это
песня
расставания.
ひろう骨も燃え尽きて
Кости,
обратившиеся
в
прах,
塗れる肌も土にかえる
И
кожа,
истлевшая
в
земле.
荒野を走る
死神の列
По
пустоши
шествует
ряд
Смертей,
黒く歪んで
真っ赤に燃える
Чёрный,
искажённый,
пылающий
багрянцем.
哀
生命の哀
Печаль,
печаль
жизни,
血の色は大地に捨てて
Цвет
крови,
пролитой
на
землю,
新たな時をひらくか
Откроет
ли
новую
эру?
生き残る哀戦士たち
Выжившие
печальные
воины,
荒野を走る
死神の列
По
пустоши
шествует
ряд
Смертей,
黒く歪んで
真っ赤に燃える
Чёрный,
искажённый,
пылающий
багрянцем.
死にゆく男たちは
守るべき女たちに
Умирающие
мужчины
- ради
женщин,
которых
должны
защищать,
死にゆく女たちは
愛する男たちへ
Умирающие
женщины
- ради
любимых
мужчин,
何を賭けるのか
何を残すのか
На
что
они
ставят?
Что
оставляют
после
себя?
I
pray,
pray
to
bring
near
the
New
Day
Я
молюсь,
молюсь
о
наступлении
Нового
Дня.
哀
かなしみの哀
Печаль,
печаль
скорби,
今は残るだけ
Теперь
остаётся
лишь
это.
名を知らぬ戦士を討ち
Поражая
безымянных
воинов,
生き延びて血へど吐く
Выживать
и
харкать
кровью.
疾風のごとき
死神の列
Словно
вихрь,
ряд
Смертей,
あらがう術は
わが手にはない
Нет
способа
сопротивляться.
死にゆく男たちは
守るべき女たちに
Умирающие
мужчины
- ради
женщин,
которых
должны
защищать,
死にゆく女たちは
愛する男たちへ
oh
yeah
Умирающие
женщины
- ради
любимых
мужчин,
о,
да.
戦う男たちは
故郷の女たちに
Сражающиеся
мужчины
- ради
женщин,
ждущих
дома,
戦う女たちは
信じる男たちに
Сражающиеся
женщины
- ради
мужчин,
в
которых
верят,
何を賭けるのか
何を残すのか
На
что
они
ставят?
Что
оставляют
после
себя?
I
pray,
pray
to
bring
near
the
New
Day
Я
молюсь,
молюсь
о
наступлении
Нового
Дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.