森口博子 - 春風とあなたとランチ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 森口博子 - 春風とあなたとランチ




春風とあなたとランチ
Весенний ветер, ты и ланч
青い空に桜ふぶき
В голубом небе кружатся лепестки сакуры,
息が止まる
Захватывает дух.
もう降りようか 次の駅で
Может, сойду на следующей станции?
茶封筒を手にしたまま
С конвертом в руке,
歩いてみた
Я прошлась немного.
もう卒業の頃から随分たつね
С момента выпуска прошло уже столько времени.
片思い言えないままに
Так и не призналась в своих чувствах,
泣きあかしたあの頃...
Проливала слезы в те дни...
忙しさに怠けていた
Забыла о любви из-за всей этой суеты,
恋に今ほおずりしたくなった
А сейчас так захотелось снова окунуться в нее.
あなたに電話しよう
Позвоню тебе,
"ランチでもどうですか"
"Не хочешь пообедать вместе?"
...驚いちゃうね?
...Удивишься, наверное?
今日は仕事休んじゃおう
Сегодня прогуляю работу,
天気いいし
Погода такая хорошая.
ねぇこんな日も あっていいね
Знаешь, такие дни тоже прекрасны.
仲間たちと海に行った
В далеких воспоминаниях поездка с друзьями на море.
遠い記憶
Да,
ほらズル休みほんとは得意のはずよ
Прогуливать, оказывается, у меня неплохо получается.
すれ違い私のせいで
Из-за моих недопониманий
怒らせてたあなたを...
Ты тогда так разозлился...
大事なこと思いだした
Вспомнила кое-что важное,
恋が居ていつでも救われてた
Любовь всегда меня спасала.
あなたを誘い出そう
Приглашу тебя,
"ランチでもご一緒に"
"Не составишь мне компанию за ланчем?"
...おごってあげる
...Я угощаю.
この次はお弁当でも
В следующий раз приготовлю тебе обед,
作りたいよあなたへ...
Специально для тебя...
忙しさに怠けていた
Забыла о любви из-за всей этой суеты,
恋に今ほおずりしたくなった
А сейчас так захотелось снова окунуться в нее.
あなたに電話しよう
Позвоню тебе,
"ランチでもどうですか"
"Не хочешь пообедать вместе?"
...驚いちゃうね?
...Удивишься, наверное?





Writer(s): 宮島律子, 工藤哲雄


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.