Paroles et traduction 森口博子 - 虹の日
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひとつの傘の中
二人きりになれた午後が
最後でした
We
were
alone
under
one
umbrella
that
afternoon,
but
it
was
the
last
time
遠くの大学に
進む彼を
責められずに
黙り込んだ
18才
I
couldn't
blame
him
for
going
to
a
faraway
university,
so
I
stayed
silent
as
an
18-year-old
恋人じゃなく
友達のまま
いとしさを
育てた恋
Not
lovers,
but
friends,
we
nurtured
our
love
今も憶えていますか
Do
you
remember
it
now?
ふたり
見た空を
傘をたたんだ
せつなさ
The
sky
we
saw
together,
the
sadness
of
folding
the
umbrella
胸に閉じ込めた
虹の日
The
rainbow
day
I
locked
in
my
heart
あれから
しばらくは
好きなひとが
出来なかった
私なのに
22才
After
that,
I
couldn't
find
anyone
I
liked
for
a
while,
even
though
I
was
22
愛することは
傷つくことと
I
thought
that
loving
someone
meant
getting
hurt
なげやりに
思えた冬
ずっと忘れていました
I
had
forgotten
it
all
during
that
cynical
winter
ひとはステキだと
雨が上がった舗道で
I
realized
he
was
wonderful
on
the
pavement
after
the
rain
stopped
心
晴れてゆく
虹の日
My
heart
was
filled
with
sunshine,
a
rainbow
day
Rainbow
Sky
憶えていますか
Rainbow
Sky,
do
you
remember?
あんな
はかないものが
澄んだ勇気をくれたの
Something
so
fleeting
gave
me
such
clear
courage
今はひとりの
虹の日
It's
a
rainbow
day
now
that
I'm
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 上田 知華, 戸沢 暢美, 上田 知華, 戸沢 暢美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.