Paroles et traduction Nobuo Uematsu - One Last Time
I
was
a
liar
Я
был
лжецом
I
gave
into
the
fire
Я
бросился
в
огонь
I
know
I
should've
fought
it
Я
знаю,
что
должен
был
бороться
с
этим
At
least
I'm
being
honest
По
крайней
мере,
я
честен
Feel
like
a
failure
Чувствую
себя
неудачником
'Cause
I
know
that
I
failed
you
Потому
что
я
знаю,
что
подвел
тебя
I
should've
done
you
better
Я
должен
был
поступить
с
тобой
лучше
'Cause
you
don't
want
a
liar
(come
on)
Потому
что
тебе
не
нужен
лжец
(давай)
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю
She
gives
you
everything
but
boy
I
couldn't
give
it
to
you
Она
дает
тебе
все,
но,
парень,
я
не
мог
дать
тебе
этого
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю
That
you
got
everything
Что
у
тебя
есть
все
But
I
got
nothing
here
without
you
Но
без
тебя
у
меня
здесь
ничего
нет
So
one
last
time
Итак,
в
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
I
promise
after
that,
I'll
let
you
go
Я
обещаю,
что
после
этого
я
отпущу
тебя
Baby
I
don't
care
if
you
got
her
in
your
heart
Детка,
мне
все
равно,
есть
ли
она
в
твоем
сердце
или
нет.
All
I
really
care
is
you
wake
up
in
my
arms
Все,
что
меня
действительно
волнует,
это
то,
что
ты
просыпаешься
в
моих
объятиях.
One
last
time
В
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
I
don't
deserve
it
Я
этого
не
заслуживаю
I
know
I
don't
deserve
it
Я
знаю,
что
не
заслуживаю
этого
But
stay
with
me
a
minute
Но
останься
со
мной
на
минутку
I
swear
I'll
make
it
worth
it
Клянусь,
я
сделаю
так,
что
это
того
стоит
Can't
you
forgive
me
Разве
ты
не
можешь
простить
меня
At
least
just
temporarily
По
крайней
мере,
только
временно
I
know
that
this
is
my
fault
Я
знаю,
что
это
моя
вина
I
should
have
been
more
careful
(come
on)
Мне
следовало
быть
более
осторожным
(давай
же)
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю
She
gives
you
everything
but
boy
I
couldn't
give
it
to
you
Она
дает
тебе
все,
но,
парень,
я
не
мог
дать
тебе
этого
And
I
know,
and
I
know,
and
I
know
И
я
знаю,
и
я
знаю,
и
я
знаю
That
you
got
everything
Что
у
тебя
есть
все
But
I
got
nothing
here
without
you
baby
Но
у
меня
здесь
ничего
нет
без
тебя,
детка
So
one
last
time
Итак,
в
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
I
promise
after
that,
I'll
let
you
go
Я
обещаю,
что
после
этого
я
отпущу
тебя
Baby
I
don't
care
if
you
got
her
in
your
heart
Детка,
мне
все
равно,
есть
ли
она
в
твоем
сердце
или
нет.
All
I
really
care
is
you
wake
up
in
my
arms
Все,
что
меня
действительно
волнует,
это
то,
что
ты
просыпаешься
в
моих
объятиях.
One
last
time
В
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
I
know
I
should've
fought
it
Я
знаю,
что
должен
был
бороться
с
этим
At
least
I'm
being
honest,
hey
По
крайней
мере,
я
честен,
эй
Now
stay
with
me
a
minute
А
теперь
побудь
со
мной
минутку
I
swear
I'll
make
it
worth
it,
hey
Клянусь,
я
сделаю
так,
что
это
того
стоит,
эй
'Cause
I
don't
wanna
be
without
you
Потому
что
я
не
хочу
быть
без
тебя
So
one
last
time
Итак,
в
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
I
promise
after
that,
I'll
let
you
go
Я
обещаю,
что
после
этого
я
отпущу
тебя
Baby
I
don't
care
if
you
got
her
in
your
heart
Детка,
мне
все
равно,
есть
ли
она
в
твоем
сердце
или
нет.
All
I
really
care
is
you
wake
up
in
my
arms
Все,
что
меня
действительно
волнует,
это
то,
что
ты
просыпаешься
в
моих
объятиях.
One
last
time
В
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home,
yeah
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой,
да
One
last
time
В
последний
раз
I
need
to
be
the
one
who
takes
you
home
Мне
нужно
быть
тем,
кто
отвезет
тебя
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 植松伸夫
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.