Paroles et traduction 植松伸夫 - Ride On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰でも理想を追い求めては
Anyone
chasing
after
an
ideal
学んだ現実
乗り超えて行くだけ
Learns
reality
to
surpass
and
keep
on
riding
彷徨う夢
見つめては
Aiming
for
wandering
dreams
街頭のモニターに映し出されている
Portrayed
on
a
street
monitor
意味のない毎日過ごす私が...
だけどこのまま
A
meaningless
life
that
I
live...
But
like
this
何度もリプレイをする私じゃ
きっとずっといられないから
I
won't
always
be
the
one
replaying
time
Oh
baby
Ride
on
time
ゼロから始めよう
Oh
baby
Ride
on
time
Let's
start
from
zero
Lonely
yesterday
bye
bye
Lonely
yesterday
bye
bye
Ride
on
time
描いた地図を持ち
Ride
on
time
Holding
a
painted
map
未来へのバスに飛び込め
Jump
on
a
bus
to
the
future
Take
me
to
the
future
Take
me
to
the
future
誰にも想像出来ないけれど
No
one
can
imagine
it
yet
大きく変われる
切り札手のひらに
A
hidden
card
that
can
greatly
change
in
the
palm
of
your
hand
信じた夢握ってる
Holding
onto
a
dream
I
believe
in
馴染んだ街並が小さくなっても
Even
if
the
familiar
cityscape
becomes
small
振り向かず行き先見てる私が...
そこに映るよ
Without
looking
back,
I
see
the
destination...
It's
reflected
there
何度もリプレイをする私じゃ
きっとずっといられないから
I
won't
always
be
the
one
replaying
time
Oh
baby
Ride
on
time
道なき道さえも
Oh
baby
Ride
on
time
Even
on
pathless
roads
Looking
for
the
way
bye
bye
Looking
for
the
way
bye
bye
Ride
on
time
君待つ街がある
Ride
on
time
There's
a
city
waiting
for
you
未来への時間に飛び込め
Take
me
to
the
future
Fly
into
the
time
of
the
future
Take
me
to
the
future
君に会うまでの長い道のりを
The
long
road
to
meeting
you
忘れないように胸に刻み込む
Engraving
it
in
my
heart
so
I
won't
forget
風を切って
highway
戻れないよ
one
way
Cutting
through
the
wind
on
the
highway
No
going
back
one
way
闇に隠された道も
high
beam
Light
on!
Paths
hidden
in
darkness
High
beam
Light
on!
Starting
now
I'm
starting
over
now
Starting
now
I'm
starting
over
now
I'm
turning
up
I'm
turning
up
and
down
I'm
turning
up
I'm
turning
up
and
down
I
stay
up
I'm
up
all
night
long
I
stay
up
I'm
up
all
night
long
I'm
dreaming
of
my
nation
I'm
dreaming
of
my
nation
Ride
on
time
ゼロから始めよう
Lonely
yesterday
bye
bye
Ride
on
time
Let's
start
from
zero
Lonely
yesterday
bye
bye
Ride
on
time
描いた地図を持ち
未来に飛び込め
Ride
on
time
Holding
a
painted
map
Fly
into
the
future
Ride
on
time
道なき道さえも
Looking
for
the
way
bye
bye
Ride
on
time
Even
on
pathless
roads
Looking
for
the
way
bye
bye
Ride
on
time
君待つ街がある
未来へのじかんに飛び込め
Ride
on
time
There's
a
city
waiting
for
you
Fly
into
the
time
of
the
future
Take
me
to
the
future
Take
me
to
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOBUO UEMATSU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.