植松伸夫 - おやすみなさい - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 植松伸夫 - おやすみなさい




おやすみなさい
Good Night
出逢った頃の二人は昨日の事の様
The two of us, back when we met, it feels like yesterday
あれから幾年も経って
So many years have passed since then
今ある二人の現状は嘘の様
The state of the two of us now seems like a lie
さよならなんてね
Goodbye
二人を繋ぐ一本の波は暖かくもあったり
The one wave connecting us felt warm at times
止まらないあたしの言葉に優しく耳を傾けてくれた
You listened gently to my incessant words
絶対忘れたりしないよ あなたの事
I'll never forget you
めーいっぱいの楽しさ
All the fun we had
過去を愛しく思える様に 心込めて 最後のおやすみ
Cherishing the past, I bid you good night one last time
じゃあね おやすみ
So, good night
陽のある毎日続いてく
A sunny day stretches ahead
光の中にはどこにもいなくて
But you are nowhere to be seen in the light
あなたの横で下ばかり向いて過ごしてきたあの頃
Back when I kept my head down beside you
抑えきれない気持ちをぶつける勇気がなくて...
I couldn't muster the courage to express my uncontrollable feelings...
只、恥ずかしくて
I was just too embarrassed
絶対忘れたりしないよ あなたの声
I'll never forget your voice
めーいっぱいの楽しさ
All the fun we had
大きく開いた穴の埋め方解んなくても
Even if I don't know how to fill the gaping void
なんとかやってみるよ
I'll somehow manage
だから おやすみ
So good night
今も好きだよ
I still love you
絶対忘れたりしないよ あなたの事
I'll never forget you
めーいっぱいの楽しさ
All the fun we had
過去を愛しく思える様に 心込めて 最後のおやすみ
Cherishing the past, I bid you good night one last time
じゃあね おやすみ
So, good night





Writer(s): 植松伸夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.