椎名へきる & GONTITI - いつか会えたら - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 椎名へきる & GONTITI - いつか会えたら




いつか会えたら
If We Could Meet One Day
あなたはいないけれど 面影は消えず
You're not here but your memory won't fade
夏が過ぎ秋を越え 真白な冬がくる
Summer's passed, autumn's gone, and winter's pure white come
いつか会えたら よく晴れた日曜日に車で海に行こうよ
If we could meet one day, on a lovely sunny Sunday, let's go to the sea by car
どんな季節か わからないけど青空だけそこに広がってるならいいよね
I don't know what the season will be, but if only the blue sky stretches out as far as the eye can see
木漏れ日を避ける様に 小さく震えてた
Like avoiding the sunlight filtering through the leaves, I trembled slightly
そのわずかな光では 深くまで届かない
That tiny flicker of light couldn't reach me deep within
いつか会えたら 星の見える夜に車で街に出よう
If we could meet one day, on a starry night, let's go out to the town by car
たぶん好きだよ 明治通りぞいに素敵なオープンカフェを見つけたよ
I think I love you, along Meiji Street I found a lovely open-air cafe






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.