Rainie Yang - 孤獨是一種安全感 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Rainie Yang - 孤獨是一種安全感




孤獨是一種安全感
Loneliness Is a Sense of Security
享受一個人的晚餐
Enjoying dinner alone
不用兩個人的床單
Not needing sheets for two
放空沒太多重要的事想
Emptying my mind, not many important things to think about
城市中有多少人跟我一樣
How many people in the city are like me
享受散步在片沙灘
Enjoying a walk on the beach
雙手握住一把陽傘
Hands holding an umbrella
海風是不傷害人的對話
The sea breeze is a non-harmful conversation
城市中有多少人跟我一樣
How many people in the city are like me
孤獨是一種隨著年成的習慣
Loneliness is a habit that comes with age
不在乎一個人的夜晚
Not caring about a night alone
害怕兩個人麻煩
Afraid of the trouble of two people
不是不渴望有人陪伴
It's not that I don't long for someone to be with
若說的坦白 孤獨原來是種安全感
But to be honest, loneliness turned out to be a sense of security
享受一個人的晚餐
Enjoying dinner alone
不用兩個人的床單
Not needing sheets for two
放空沒太多重要的事想
Emptying my mind, not many important things to think about
城市中有多少人跟我一樣
How many people in the city are like me
享受散步在片沙灘
Enjoying a walk on the beach
雙手握住一把陽傘
Hands holding an umbrella
海風是不傷害人的對話
The sea breeze is a non-harmful conversation
城市中有多少人跟我一樣
How many people in the city are like me
孤獨是一種隨著年成的習慣
Loneliness is a habit that comes with age
不在乎一個人的夜晚
Not caring about a night alone
害怕兩個人麻煩
Afraid of the trouble of two people
不是不渴望有人陪伴
It's not that I don't long for someone to be with
若說的坦白 孤獨原來是種安全感
But to be honest, loneliness turned out to be a sense of security
孤獨是一種隨著年成的習慣
Loneliness is a habit that comes with age
不在乎一個人的夜晚
Not caring about a night alone
害怕兩個人麻煩
Afraid of the trouble of two people
不是不渴望有人陪伴
It's not that I don't long for someone to be with
若說的坦白 孤獨原來是種安全感
But to be honest, loneliness turned out to be a sense of security





Writer(s): 蔡健雅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.