Rainie Yang - 孤獨是一種安全感 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainie Yang - 孤獨是一種安全感




孤獨是一種安全感
Одиночество – это чувство безопасности
享受一個人的晚餐
Наслаждаюсь ужином в одиночестве,
不用兩個人的床單
Не нужна простыня на двоих.
放空沒太多重要的事想
Отключиться от мыслей, нет ничего важного,
城市中有多少人跟我一樣
Сколько людей в городе таких же, как я?
享受散步在片沙灘
Наслаждаюсь прогулкой по пляжу,
雙手握住一把陽傘
В руках держу зонтик от солнца,
海風是不傷害人的對話
Морской бриз это разговор, который не ранит,
城市中有多少人跟我一樣
Сколько людей в городе таких же, как я?
孤獨是一種隨著年成的習慣
Одиночество это привычка, которая приходит с годами,
不在乎一個人的夜晚
Мне всё равно на ночи в одиночестве,
害怕兩個人麻煩
Боюсь хлопот вдвоём,
不是不渴望有人陪伴
Не то чтобы я не жаждала компании,
若說的坦白 孤獨原來是種安全感
Если быть честной, одиночество это чувство безопасности.
享受一個人的晚餐
Наслаждаюсь ужином в одиночестве,
不用兩個人的床單
Не нужна простыня на двоих.
放空沒太多重要的事想
Отключиться от мыслей, нет ничего важного,
城市中有多少人跟我一樣
Сколько людей в городе таких же, как я?
享受散步在片沙灘
Наслаждаюсь прогулкой по пляжу,
雙手握住一把陽傘
В руках держу зонтик от солнца,
海風是不傷害人的對話
Морской бриз это разговор, который не ранит,
城市中有多少人跟我一樣
Сколько людей в городе таких же, как я?
孤獨是一種隨著年成的習慣
Одиночество это привычка, которая приходит с годами,
不在乎一個人的夜晚
Мне всё равно на ночи в одиночестве,
害怕兩個人麻煩
Боюсь хлопот вдвоём,
不是不渴望有人陪伴
Не то чтобы я не жаждала компании,
若說的坦白 孤獨原來是種安全感
Если быть честной, одиночество это чувство безопасности.
孤獨是一種隨著年成的習慣
Одиночество это привычка, которая приходит с годами,
不在乎一個人的夜晚
Мне всё равно на ночи в одиночестве,
害怕兩個人麻煩
Боюсь хлопот вдвоём,
不是不渴望有人陪伴
Не то чтобы я не жаждала компании,
若說的坦白 孤獨原來是種安全感
Если быть честной, одиночество это чувство безопасности.





Writer(s): 蔡健雅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.