Paroles et traduction en anglais 楊丞琳 - 一小节休息
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下个转弯是你吗
Are
you
around
the
next
bend?
电视剧《一见不钟情》片尾曲
Ending
theme
from
the
drama
"Love
at
First
Sight"
放了手转了弯的那一天
The
day
I
let
go
and
turned
the
corner
到了现在
还像是个错觉
It
still
feels
like
an
illusion
一直到
掉了泪
Not
until
the
tears
fell
还不懂
我的伤悲
Did
I
understand
my
sadness
每张照片
都像离别的画面
Every
picture
looks
like
a
farewell
scene
我还是那麽期待有一天
I
still
long
for
the
day,
或许可能
有个人会了解
Perhaps
someone
will
understand
我许下
小心愿
I
made
a
small
wish,
不用多说
能被听见
No
need
to
say
much,
just
to
be
heard
每个今天
一瞬间就变昨天
Each
today
becomes
yesterday
in
a
flash,
越想看得见
越看不见
The
more
I
want
to
see,
the
less
I
can
see
越想靠心里近一点
The
closer
I
try
to
be
in
my
heart
越是千山万水
The
more
mountains
and
rivers,
越想用力去追
The
more
I
want
to
chase,
我的梦
何时能不落空
When
will
my
dream
come
true?
你是否
会在下个路口
Will
you
be
at
the
next
intersection?
我还是那麽期待有一天
I
still
long
for
the
day,
有一个人
看着我的双眼
Someone
will
look
into
my
eyes
每一日
每一夜
Every
day,
every
night
有过酸甜
才更真切
With
its
ups
and
downs,
it
becomes
more
real
每个昨天
推向我走到今天
Every
yesterday
pushes
me
into
today
越想看得见
越看不见
The
more
I
want
to
see,
the
less
I
can
see
越想靠心里近一点
The
closer
I
try
to
be
in
my
heart
越是千山万水
The
more
mountains
and
rivers,
越想用力去追
The
more
I
want
to
chase,
我的梦
何时能不落空
When
will
my
dream
come
true?
你是否
会在下个路口
Will
you
be
at
the
next
intersection?
我总以为自由是
逃离那伤口
I
always
thought
freedom
was
escaping
the
wound
回过头
拥抱犯过的错
才让我懂
Looking
back
and
embracing
the
mistakes
像风筝
需要天空
It's
like
a
kite
that
needs
the
sky,
同时
也要拴住线的手
But
also
the
hand
that
holds
the
string
越想看得见
越看不见
The
more
I
want
to
see,
the
less
I
can
see
越想靠心里近一点
The
closer
I
try
to
be
in
my
heart
越是千山万水
The
more
mountains
and
rivers,
越想用力去追
The
more
I
want
to
chase,
我的梦
何时能不落空
When
will
my
dream
come
true?
你是否
会在下个路口
Will
you
be
at
the
next
intersection?
带我走
到遥远的以後
Take
me
to
the
distant
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.