Paroles et traduction en anglais Rainie Yang - 仰望
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果能重來
我的答案
會不會更改
If
I
could
do
it
again,
would
my
answer
be
different?
或是等待
守在你身旁
絕對不逃開
Or
must
I
wait,
guarding
you
by
my
side,
never
running
away?
不讓誰
將我們沖散
I
won't
let
anyone
tear
us
apart,
不怕風看穿
我的孤單
I'm
not
afraid
of
the
wind
revealing
my
loneliness,
不怕雨糾纏
眼淚擦乾
I'm
not
afraid
of
the
rain
entangling
me,
I
will
wipe
away
my
tears.
讓回憶倒帶
我將愛保管
Let
the
memories
rewind,
I'll
keep
my
love
safe,
別讓我ㄧ個人承擔
Don't
let
me
bear
this
burden
alone.
這個失去你的遺憾
我會勇敢
With
this
regret
of
losing
you,
I'll
be
brave,
仰望風
能待你回來
Yearning
for
the
wind
to
bring
you
back,
仰望雨
能安靜聽完
Yearning
for
the
rain
to
listen
to
me
in
silence,
臉龐
發燙
眼眶
抵抗
My
face
is
burning,
my
eyes
resisting,
不肯讓你離開
丟下我流浪
I
refuse
to
let
you
leave,
leaving
me
to
wander
alone.
仰望你
抱我在胸膛
Yearning
for
you
to
hold
me
in
your
arms,
仰望夢
能給我力量
Yearning
for
a
dream
to
give
me
strength,
不讓愛逃亡
不讓心躲藏
I
won't
let
love
escape,
I
won't
let
my
heart
hide,
如果能重來
我的答案
會不會更改
If
I
could
do
it
again,
would
my
answer
be
different?
或是等待
守在你身旁
絕對不逃開
Or
must
I
wait,
guarding
you
by
my
side,
never
running
away?
不讓誰
將我們沖散
I
won't
let
anyone
tear
us
apart.
不怕風看穿
我的孤單
I'm
not
afraid
of
the
wind
revealing
my
loneliness,
不怕雨糾纏
眼淚擦乾
I'm
not
afraid
of
the
rain
entangling
me,
I
will
wipe
away
my
tears.
讓回憶倒帶
我將愛保管
Let
the
memories
rewind,
I'll
keep
my
love
safe,
別讓我ㄧ個人承擔
Don't
let
me
bear
this
burden
alone.
這個失去你的遺憾
我會勇敢
With
this
regret
of
losing
you,
I'll
be
brave,
仰望風
能待你回來
Yearning
for
the
wind
to
bring
you
back,
仰望雨
能安靜聽完
Yearning
for
the
rain
to
listen
to
me
in
silence,
臉龐
發燙
眼眶
抵抗
My
face
is
burning,
my
eyes
resisting,
不肯讓你離開
丟下我流浪
I
refuse
to
let
you
leave,
leaving
me
to
wander
alone.
仰望你
抱我在胸膛
Yearning
for
you
to
hold
me
in
your
arms,
仰望夢
能給我力量
Yearning
for
a
dream
to
give
me
strength,
不讓愛逃亡
不讓心躲藏
I
won't
let
love
escape,
I
won't
let
my
heart
hide,
無法預知
我努力
我必須
I
can't
predict
it,
I
must
try,
遺忘的疼痛
To
forget
the
pain,
假裝執著
我知道我抬起頭
I
pretend
to
be
strong,
I
know
that
if
I
raise
my
head,
會有你的守候
Your
protection
will
be
there.
仰望風
能待你回來
Yearning
for
the
wind
to
bring
you
back,
仰望雨
能安靜聽完
Yearning
for
the
rain
to
listen
to
me
in
silence,
臉龐
發燙
眼眶
抵抗
My
face
is
burning,
my
eyes
resisting,
不肯讓你離開
丟下我流浪
I
refuse
to
let
you
leave,
leaving
me
to
wander
alone.
仰望你
抱我在胸膛
Yearning
for
you
to
hold
me
in
your
arms,
仰望夢
能給我力量
Yearning
for
a
dream
to
give
me
strength,
不讓愛逃亡
不讓心躲藏
讓我瘋狂
I
won't
let
love
escape,
I
won't
let
my
heart
hide,
let
me
go
crazy,
(如果能重來
我的答案
會不會更改)
(If
I
could
do
it
again,
would
my
answer
be
different?)
(或是等待
守在你身旁
絕對不逃開)
(Or
must
I
wait,
guarding
you
by
my
side,
never
running
away?)
(不讓誰
將我們沖散)
(I
won't
let
anyone
tear
us
apart.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Wei Quan, Jiang Cheng Jin Wonderful
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.