Rainie Yang - 刪拾 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainie Yang - 刪拾




那女孩 小小的眼袋
Маленькие мешки у девочки под глазами
預測青春的加速崩壞
Предсказать ускоренный крах молодежи
每一天 都不敢懈怠
Не смейте расслабляться каждый день
急著把未來都裝進口袋
Спешите положить будущее в свой карман
等著懞懂累積成莫名焦慮感
Ожидание, когда вы поймете, накапливается в необъяснимой тревоге
怕最後 一事無成沒人愛
Боится, что в конце концов ничего не случится, никто не полюбит
難保悉心打扮 成美麗的樣板
Трудно продолжать одеваться как красивая модель
不會被時間背叛?
Не будет ли время предано?
別為誰永遠可愛
Не будь милым вечно ни для кого
別為誰假裝勇敢
Не притворяйся храбрым ни для кого
別活得比流言不堪
Не живи дольше, чем слухи
別為誰永遠可愛
Не будь милым вечно ни для кого
別為誰假裝喜歡
Не притворяйся, что тебе это нравится ни для кого
我試著 別頻頻回頭看
Я стараюсь не часто оглядываться назад
那女孩 比從前直率
Эта девушка более прямолинейна, чем раньше
說錯過的就別回頭看
Если вы скажете, что пропустили это, не оглядывайтесь назад
用真實 交換了坦率
Обменял правду на откровенность
淺笑看待當年的不安
Взгляните на беспокойство года с легкой улыбкой
可是懂得越多世界就越紛亂
Но чем больше вы будете знать, тем более хаотичным будет мир.
到最後 會有自己的悠然
В конце концов, там будет ваш собственный неторопливый
各種悉心打扮 你有你的習慣
У тебя есть привычка тщательно одеваться
不會被時間背叛
Не будет предан временем
別為誰永遠可愛
Не будь милым вечно ни для кого
別為誰假裝勇敢
Не притворяйся храбрым ни для кого
別活得比流言不堪
Не живи дольше, чем слухи
別為誰永遠可愛
Не будь милым вечно ни для кого
別為誰假裝喜歡
Не притворяйся, что тебе это нравится ни для кого
好或壞 我全都 不換
Я не изменю это ни к лучшему, ни к худшему
沒有誰永遠可愛
Никто не всегда милый
沒有誰一直勇敢
Никто не был храбрым
要活得比從前自在
Жить более свободно, чем раньше
別為誰換臉求愛
Не меняй свое лицо ни для кого
別為寂寞想不開
Не думай об одиночестве
要成為 被尊敬的存在
Быть уважаемым существом
致和我一樣的女孩
Для таких девушек, как я
刪拾後 你會有答案
Вы получите ответ после удаления





Writer(s): 陳珊妮


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.