楊丞琳 - 可愛 MV - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 楊丞琳 - 可愛 MV




可愛 MV
Милая (MV)
咖啡已經 溫熱不再 靜靜在一旁發呆
Кофе уже остыл, больше не греет, тихо стою в стороне, погруженная в свои мысли,
連風也停留窗外 等待
Даже ветер замер за окном, ждет.
電話也已經 喧鬧不在 靜靜在一旁無奈
Телефон уже стих, больше не шумит, тихо лежит рядом, бесполезный,
時鐘也不知怎麼停下來
И часы будто остановились.
期待 突然醒來 有你 溫暖依賴
Жду, что вдруг проснусь, и ты будешь рядом, тёплой опорой,
只是愛與不愛在徘徊 搖擺
Только между любовью и безразличием я мечусь, не зная, что выбрать.
我想你明白可能不是愛 我想你只想找個替代
Думаю, ты понимаешь, возможно, это не любовь, думаю, ты просто ищешь замену,
你都說自己並沒有那麼可愛
Ты всегда говорил, что я не такая уж милая.
我想你明白這並不是愛 我想你忘了什麼是愛
Думаю, ты понимаешь, это не любовь, думаю, ты забыл, что такое любовь,
我不過是可愛 卻還不夠被愛
Я всего лишь милая, но этого недостаточно, чтобы быть любимой.
轉載來自 魔鏡歌詞網
Источник: 魔镜歌词网
電話也已經 喧鬧不在 靜靜在一旁無奈
Телефон уже стих, больше не шумит, тихо лежит рядом, бесполезный,
時鐘也不知怎麼停下來
И часы будто остановились.
期待 突然醒來 有愛 可以依賴
Жду, что вдруг проснусь, и будет любовь, на которую можно опереться,
只是愛與不愛在徘徊 搖擺
Только между любовью и безразличием я мечусь, не зная, что выбрать.
我想你明白可能不是愛 我想你只想找個替代
Думаю, ты понимаешь, возможно, это не любовь, думаю, ты просто ищешь замену,
你都說自己並沒有那麼可愛
Ты всегда говорил, что я не такая уж милая.
我想你明白這並不是愛 我想你忘了什麼是愛
Думаю, ты понимаешь, это не любовь, думаю, ты забыл, что такое любовь,
我不過是可愛 卻還不夠被愛
Я всего лишь милая, но этого недостаточно, чтобы быть любимой.
我想你明白可能不是愛 我想你只想找個替代
Думаю, ты понимаешь, возможно, это не любовь, думаю, ты просто ищешь замену,
你都說自己並沒有那麼可愛
Ты всегда говорил, что я не такая уж милая.
我想你明白這並不是愛 我想你忘了什麼是愛
Думаю, ты понимаешь, это не любовь, думаю, ты забыл, что такое любовь,
我不過是可愛 卻還不夠被愛
Я всего лишь милая, но этого недостаточно, чтобы быть любимой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.