楊丞琳 - 在你怀里的微笑 - traduction des paroles en allemand

在你怀里的微笑 - 楊丞琳traduction en allemand




在你怀里的微笑
Dein Lacheln in deinen Armen
可以吗 让我和你对调
Darf ich? Lass uns tauschen
希望换成你 爱我爱得快要疯掉
Ich wünschte, du wärst der, der mich verrückt liebt
知道吗 你对我多重要
Weisst du, wie bedeutend du mir bist?
只是现在的我们并不适合拥抱
Nur passen wir jetzt nicht für Umarmungen
爱随着风飘荡 飘过了你嘴角
Liebe treibt im Wind vorbei deinem Mundwinkel
飘到天涯海角
Bis ans Ende der Welt
把我困在这城堡 哪里也逃不了
Hält mich in dieser Burg gefangen, nirgends entkomm ich
我不要别人温柔的怀抱
Ich möchte keine sanfte Umarmung anderer
听不见你的心跳
Kann deinen Herzschlag nicht hören
连我熟悉的味道 再也闻不到
Selbst den vertrauten Duft rieche ich nicht mehr
我只要你喊我一次就好
Ich will nur einmal von dir gerufen werden
从前亲昵的暗号
Das vertraute Codewort von einst
多想再次亲耳听到
Möchte es wieder selbst hören
可以吗 让我和你对调
Darf ich? Lass uns tauschen
希望换成你 爱我爱得快要疯掉
Ich wünschte, du wärst der, der mich verrückt liebt
知道吗 你对我多重要
Weisst du, wie bedeutend du mir bist?
只是现在的我们并不适合拥抱
Nur passen wir jetzt nicht für Umarmungen
爱随着风飘荡 飘过了你嘴角
Liebe treibt im Wind vorbei deinem Mundwinkel
飘到天涯海角
Bis ans Ende der Welt
把我困在这城堡 哪里也逃不了
Hält mich in dieser Burg gefangen, nirgends entkomm ich
我不要别人温柔的怀抱
Ich möchte keine sanfte Umarmung anderer
听不见你的心跳
Kann deinen Herzschlag nicht hören
连我熟悉的味道 再也闻不到
Selbst den vertrauten Duft rieche ich nicht mehr
我只要你喊我一次就好
Ich will nur einmal von dir gerufen werden
从前亲昵的暗号
Das vertraute Codewort von einst
多想再次亲耳听到
Möchte es wieder selbst hören
我不要别人温柔的怀抱
Ich möchte keine sanfte Umarmung anderer
让我暂时的依靠
Nur kurz mich anlehnen lassen
那是短暂止痛药 很快会失效
Ist kurz Schmerzmittel, wirkt bald nicht mehr
你只要再哄我一次就好
Belohn mich nur noch einmal
让我可以很骄傲
Lass mich stolz sein können
记住我拥有过的好
Erinner dich an all das Gute das ich hatte
记住在你怀里微笑
Erinner mein Lächeln in deinen Armen





Writer(s): Lin Jun Jie, Zheng Shu Fei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.