Rainie Yang - 幸福的節拍 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rainie Yang - 幸福的節拍




幸福的節拍
Ритм счастья
努力勇敢去愛 幸福的節拍 一個人跑不快 兩個人精彩
Стремиться любить смело, в ритме счастья, одной бежать нелегко, вдвоем прекрасно.
在地圖上找愛
Искала любовь на карте,
總以為巴黎浪漫 紐約熱情燦爛
Всегда думала, Париж романтичен, Нью-Йорк страстно сияет.
直到你的姿態 帶給我 生命無限驚嘆
Пока твой образ не принёс в мою жизнь безграничное восхищение.
也曾經 受傷害 不期待 下一次的花開
Была и ранена, и не ждала следующего цветения,
但你說 相信愛 跌倒不算失敗
Но ты сказал, верь в любовь, падать не значит проиграть.
原來你是最美的意外
Оказалось, ты самое прекрасное чудо.
努力勇敢去愛 幸福的節拍
Стремиться любить смело, в ритме счастья,
一個人跑不快 兩個人精彩
одной бежать нелегко, вдвоем прекрасно.
勇敢去愛 幸福更簡單 我躲在你胸懷
Смело любить счастье проще, я укрываюсь в твоих объятиях.
把悲傷都倒帶 枯萎的心換一換 把灰塵拍一拍
Перемотать всю печаль, увядшее сердце заменить, стряхнуть всю пыль.
向寂寞說掰掰 有個他 在不遠處等待
С одиночеством попрощаться, ведь ты ждешь совсем недалеко.
也曾經 受傷害 不期待 下一次的花開
Была и ранена, и не ждала следующего цветения,
轉載來自 魔鏡歌詞網
Взято с сайта Mojim Lyrics
但你說 相信愛 跌倒不算失敗
Но ты сказал, верь в любовь, падать не значит проиграть.
原來你是最美的意外
Оказалось, ты самое прекрасное чудо.
努力勇敢去愛 幸福的節拍
Стремиться любить смело, в ритме счастья,
一個人跑不快 兩個人精彩
одной бежать нелегко, вдвоем прекрасно.
勇敢去愛 幸福很簡單 我躲在你胸懷
Смело любить счастье просто, я укрываюсь в твоих объятиях.
有時候 幸福反應遲鈍慢半拍不是不理睬
Иногда счастье медленно реагирует, отстает на полшага, но это не безразличие.
抬頭看溫暖陽光 永遠存在 把眼淚晒乾
Поднять голову к теплому солнцу, оно всегда есть, высушить слезы.
努力勇敢去愛 幸福的節拍
Стремиться любить смело, в ритме счастья,
一個人跑不快 兩個人精彩
одной бежать нелегко, вдвоем прекрасно.
勇敢去愛 幸福很簡單
Смело любить счастье просто,
喜歡依賴 我躲在你胸懷
Люблю полагаться на тебя, я укрываюсь в твоих объятиях.
勇敢去愛 幸福的節拍
Смело любить, в ритме счастья,
緣分喜歡作怪 我可以耍賴
Судьба любит шутить, я могу покапризничать.
勇敢去愛 幸福會存在
Смело любить счастье будет,
堅持最後 一定能夠擁有真愛
Настаивать до конца, и настоящая любовь обязательно придет.





Writer(s): Yi Wei Wu, Wei Quan Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.